Мятежная страсть. Джулия Гарвуд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мятежная страсть - Джулия Гарвуд страница 6

СКАЧАТЬ уловка сработала. Всадник едва не свалился со своего жеребца.

      – Вы не посмеете! – с негодованием воскликнул он.

      В ответ Кэролайн повернула руку с незаряженным пистолетом и направила его в лоб животного, как раз в этот момент гордо поднявшего голову.

      – Я попаду как раз между глаз, – пообещала она.

      – Бредфорд!

      Голос, донесшийся до него из глубины кареты, остановил графа, уже готового спрыгнуть с коня и задушить стоящую перед ним упрямую девчонку.

      – Мистер Смит, вы знаете этого человека? – обратилась Кэролайн к раненому.

      Она не отводила взгляда от разгневанного незнакомца и с удовлетворением заметила, как он спешился и сунул пистолет за пояс. Чувство облегчения охватило ее. Не так уж трудно оказалось убедить его. Если этот англичанин – типичный образчик светского денди, подумала Кэролайн, то ее кузина Черити совершенно права, считая всех англичан слабыми и изнеженными.

      Бредфорд повернулся к Кэролайн, прервав ее мысли.

      – Ни один джентльмен не смеет так обращаться…

      Поняв, сколь абсурдно звучат его слова, он умолк на середине фразы.

      – Я никогда не пыталась выдавать себя за джентльмена, – ответила Кэролайн, поняв, что он не собирается заканчивать предложение.

      Мистер Смит высунул голову из окна кареты и негромко застонал, поскольку быстрое движение снова разбередило его рану.

      – Послушай, ее пистолет не заряжен. Остынь, а то еще немного, и тебя хватит апоплексический удар! Твоему коню ничего не угрожает.

      Бредфорд осознал, что эта женщина с чудесной улыбкой и веселыми огоньками, вспыхивающими в глубине глаз, переиграла его.

      – А вас оказалось не так уж трудно уговорить, – заметила вслух Кэролайн.

      И тут же прикусила язык, потому что незнакомец сделал несколько быстрых шагов по направлению к ней. И теперь он уже не улыбался. «Ему явно недостает чувства юмора», – подумала она, пятясь назад и неловко натыкаясь на карету.

      Ну и тип! Суровый, мрачный, да к тому же такой огромный. На ее вкус, так слишком. Сказать по правде, он был куда крупнее, чем Бенджамин, который именно сейчас, как с облегчением заметила Кэролайн, старался незаметно прокрасться за спиной незнакомца.

      – Неужели вы бы выстрелили в моего коня, если бы ваш пистолет был заряжен? – медленно и громко спросил незнакомец, и Кэролайн, опустив пистолет, сочла за лучшее ответить правду:

      – Нет, разумеется. Он чересчур красив для этого. Но с другой стороны, вы…

      Бредфорд услышал хруст гравия за своей спиной и обернулся. Взгляды его и Бенджамина скрестились. Несколько секунд, показавшихся ей бесконечными, двое мужчин смотрели друг на друга, и Кэролайн поняла, что незнакомец ничуть не испуган присутствием ее слуги. Он, похоже, в отличие от мистера Смита испытывал только любопытство.

      – Ты принес мне лекарства, Бенджамин? СКАЧАТЬ