Alatis. Наследие. Книга 2. Грейс Амбер Ланкастер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Alatis. Наследие. Книга 2 - Грейс Амбер Ланкастер страница 24

СКАЧАТЬ знать, что дело отнюдь не в ней. Вся суть в ловкости, внимательности и хладнокровии. Несколько раз я был на грани жизни и смерти, и однажды я умер. Скажу честно: умирать не страшно. А вот оставлять на произвол судьбы тех, кто тебе дорог – это самое страшное, что может пронестись в голове за мгновение до смерти. – начал я, понимая, что теперь стоит перейти к боевому духу – Мы рискнули подобраться слишком близко к пламени. Теперь у нас только один путь: потушить его, иначе пламя сожжет нас дотла. Я не отступлю ни на шаг назад, потому что я знаю, для кого я это делаю – для будущего, для родных и любимых. Для следующего поколения алатисов, которые не должны знать, что такое жизнь в постоянном страхе и извечных запретах. – я вновь сделал паузу, обводя всех в зале взглядом – Я хочу быть уверен, что те, кто пойдут со мной, понимают, для чего я приношу эту жертву. И, что еще важнее, что мои братья хотят того же, а потому пойдут до конца. Я не ошибся, выбирая вас?

      Прозвучало единогласное «Нет, не ошиблись!». Я почувствовал воодушевление, и на миг мне даже показалось, что мы уже победили. Я роздал каждому его обязанности исходя из специализации, еще раз объяснил, что за чем следует – в таком деле повторение никогда не помешает. И мы договорились, что еще раз встретимся перед началом задания и обсудим все мысли, что возникнут у моих братьев и сестер.

      – Есть ли вопросы относительно того, когда и как делать то, что я поручил?

      Все присутствующие в зале алатисы отрицательно мотнули головами.

      – Собрание окончено. А теперь идите, и проведите оставшееся время с теми, кого любите. Не жалейте своих чувств, не жалейте поцелуев и улыбок. Это может быть последний шанс отдать их самым дорогим. – произнес я, обводя всех взглядом.

      Воцарилось уважительное молчание. Не знаю, было это уважение ко мне или к тем, кому предстоит пасть в предстоящем задании. Но они в молчании стали покидать Алый зал. Я провожал всех взглядом, когда они выходили, и немного времени спустя, отправился вслед за ними. На выходе из зала ко мне подошел Даррелл, зацепив меня за рукав накидки, он потеребил его.

      – Что? – громко спросил я.

      Он словно испугался, оглянулся на братьев и словно вжался в плечи. Я продолжал идти.

      – Ты что-то натворил? – уже значительно тише спросил я.

      – Мне нужна твоя помощь. – прошептал он.

      Притормозив, я пропустил всех братьев вперед, и подождал, когда все покинут Алый зал. Я надеялся, что он струсил, и теперь попросит не брать его на задание. Да и я сам не горел желанием принимать его в задание, чтобы не носиться за ним, словно нянька, вместо того, чтобы выполнять задуманное.

      – Все в порядке? – спросил Иероним, выходя из зала.

      – Да. – отмахнулся я – Нужно еще обсудить с Дарреллом несколько моментов.

      Наконец мы с Дарреллом остались вдвоем в зале.

      – Говори, что у тебя еще за проблема? – нетерпеливо ответил я, поворачиваясь к Дарреллу.

      – Научи меня биться. – сказал он, глядя на меня доверчиво СКАЧАТЬ