Спайдервик. Хроники. Холли Блэк
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Спайдервик. Хроники - Холли Блэк страница 4

Название: Спайдервик. Хроники

Автор: Холли Блэк

Издательство: Азбука-Аттикус

Жанр: Детские приключения

Серия:

isbn: 978-5-389-16417-8

isbn:

СКАЧАТЬ и кружев. Булавки, которые торчали из деревянных балок с двух сторон, образуя странную змеящуюся линию. Кукольная голова, валяющаяся в углу. Дохлые тараканы, нанизанные на нитку, будто гирлянда. Крохотные оловянные солдатики с оплавленными руками и ногами, раскиданные среди досок, будто павшие на поле боя. Зазубренные осколки зеркала, склеенные старой жвачкой…

      Мэлори сунула руку в логово и достала медаль турнира по фехтованию. Медаль была серебряная, на широкой голубой ленте.

      – Да это же моя!

      – Белка её, наверно, украла, – сказал Саймон.

      – Нет, это всё же слишком странно! – заметил Джаред.

      – У Дианы Бёкли жили хорьки, так они у неё вечно кукол Барби воровали, – возразил Саймон. – Очень многие животные любят всё блестящее.

      – Да нет, погляди! – Джаред указал на гирлянду из тараканов. – Хорьки разве украшают своё жилище?

      – Давайте всё это отсюда выкинем! – предложила Мэлори. – Может быть, если разорить гнездо, будет проще выжить её из дома.

      Джаред засомневался. Ему не хотелось совать руки в стену и рыться там. А вдруг белка ещё внутри? Вдруг она его цапнет? Джаред не очень-то разбирался в животных, но он был уверен, что белки не ведут себя настолько… жутковато.

      – Может, не надо? – сказал он.

      Мэлори даже не слушала. Она уже притащила мусорное ведро, и Саймон принялся выгребать из дыры затхлое тряпьё.

      – А помёта внутри нет… Странно!

      Саймон бросил в ведро то, что достал, и полез за следующей партией мусора. Добравшись до оловянных солдатиков, он остановился.

      – А классные солдатики, верно, Джаред?

      Джаред вынужден был кивнуть.

      – Но было бы лучше, если бы у них были руки.

      Саймон сунул несколько солдатиков в карман пижамы.

      – Саймон, – спросил Джаред, – а ты когда-нибудь слышал о таких животных? Я хочу сказать, это всё очень странно для белки. Словно она такая же чокнутая, как тётя Люси.

      – Белка-психичка! – сказал Саймон и захихикал.

      Мэлори фыркнула было, но тут же насторожилась:

      – Вот, опять!

      – Что «опять»? – спросил Джаред.

      – Этот звук! Тсс… Это там!

      И Мэлори снова взялась за метлу.

      – Тише! – шепнул Саймон.

      – Да мы же и так тихо! – прошипела в ответ Мэлори.

      – Тсс! – сказал Джаред.

      И все трое принялись пробираться туда, откуда доносился звук. Звук между тем изменился. Вместо цокота маленьких коготков по дереву ребята отчётливо слышали скрежет металла о металл.

      – Глядите! – Саймон наклонился и дотронулся до раздвижной дверцы в стене.

      – Это кухонный лифт, – объяснила Мэлори. – Слуги ставили на него подносы с завтраком и другой едой и отправляли наверх. Такая же дверца должна быть в какой-то из спален.

      – И эхо такое, как будто там шахта, – СКАЧАТЬ