Воины бури. Бернард Корнуэлл
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Воины бури - Бернард Корнуэлл страница 8

СКАЧАТЬ остальное. Три купеческих корабля бросили якоря там, где фарватер Мэрса был самым узким, где больше всего для флота есть риск сесть на мель. «Купцы» зажгли фонари, чем и помогли драккарам Рагналла благополучно миновать опасное место. Прилив довершил дело. Позволь судну дрейфовать – и оно, как правило, будет придерживаться самого быстрого течения в самом глубоком канале. Поэтому, пройдя мимо трех «купцов», морскому конунгу оставалось только дать приливу доставить его к нашей пристани. Здесь он спалил и пристань, и корабли, поэтому теперь мог пользоваться рекой без всякой опаски. И получать подкрепления из своего морского королевства. Рагналл пробил нашу защиту на Мэрсе и сейчас оказался с армией внутри Британии.

      Судьбу пленников я предоставил решать Этельстану. Их насчитывалось четырнадцать, и принц предпочел казнить их.

      – Дождитесь отлива, – велел он Редвальду. – И привяжите их к столбам. – Этельстан кивнул на обугленные сваи, вкривь и вкось торчащие из бурлящей реки. – Пусть потонут с приливом.

      Я уже послал Бедвульфа на восток, но новостей ранее конца дня не ожидал. Ситрику же приказал отрядить дозор на юг.

      – Пусть гонят во весь опор, – распорядился я. – И сообщат леди Этельфлэд о случившемся. Передай, что мне нужны воины. Много воинов – все до единого!

      – Под Сестером? – уточнил Ситрик.

      Я в раздумье покачал головой:

      – Скажи, пусть посылает их к Ликкелфилду. И что я иду туда.

      Я повернулся и указал на Этельстана:

      – Ты отправляешься со мной, ваше высочество. И захвати с собой большую часть гарнизона Брунанбурга. А ты, – я обратился к Редвальду, – останешься здесь. Обороняй бург. Можешь оставить пятьдесят человек.

      – Пятьдесят? Но этого мало…

      – Сорок! – отрезал я. – И если потеряешь его, я вырежу тебе почки и съем.

      Так или иначе мы были на войне…

      Финан сидел у воды на выброшенном рекой большом бревне. Я присел рядом.

      – Расскажи мне. – Я кивнул в сторону трупа, все еще пришпиленного копьем.

      – Что ты хочешь узнать?

      – То, что ты захочешь поведать.

      Мы молчали. Над нами пронеслись гуси, хлопанье крыльев нарушило утреннее затишье. Налетел и прошел короткий дождь. Один из убитых испустил газы.

      – Мы идем в Ликкелфилд, – сообщил я.

      Финан кивнул.

      – Почему Ликкелфилд? – спросил он немного погодя.

      Вопрос был задан приличия ради – ему не было дела ни до Рагналла, ни до норманнов и ни до кого-либо еще, не считая пронзенного копьем трупа на берегу реки.

      – Потому, что я не знаю, куда идет Рагналл. Но из Ликкелфилда мы без труда можем выступить и на юг, и на север.

      – Юг и север, – покорно повторил ирландец.

      – Ублюдку нужны земли. И он попробует захватить их либо в Северной Мерсии, либо в Южной Нортумбрии. Нам нужно быстро остановить его.

      – Он пойдет на север, – заявил Финан, хотя до сих пор говорил не думая. СКАЧАТЬ