Папулечка, наконец-то и тебе купила симпатичный подарок – бирюзовые запонки, очень элегантные. При возможности отправлю. Надеюсь, что они тебе понравятся. Бирюза и форма очень хороши.
Мы продолжаем поглощать ваши коллективные (я имею в виду ваши, Татьяны и Коли, т. е. расширенной семьи) деликатесы. Кое-что придерживаю ко дню рождения Женечки. Спасибо вам огромное. Представляю, как все это было сложно, учитывая ситуацию. Мамуля, я Ант. Ефст. очень благодарна и постараюсь это выразить не только на словах…
Мамуль, подошла ли кофта по размеру в бюсте, напиши, пожалуйста, больше 46-го размера не было. Получили ли письмо с фотографией на фоне площади Тяньаньмэнь?
Вот, пожалуй, и все мои новости. Поцелуйте Кленовских, всех наших милых друзей. Всем большой от нас привет.
Целую вас крепко-крепко. Берегите себя, зайчики мои хорошие. Обнимаю.
Мамуленька, папочка! Мы с Женей поздравляем вас с праздником. Будьте здоровы и жизнерадостны!!! Очень хочу, чтобы у вас были в жизни главным образом положительные эмоции и счастье.
Посылаю вам несколько подарочков. Мамуле – белую кофточку и колечко; папуль, ты меня прости, что тебе ничего не передаю, передам со следующей оказией. Тане Иванченко – чай и еще, если получится, то Нине Петровне – брошку к Новому году. Ковбойка – Анюте, просил Женя послать, пусть они заедут и возьмут. Такая же банка чая стоит у меня для вас, пошлю позже. Огромное спасибо за посылку, глазам не верила, распаковывая. Спасибо! Слов нет! Очень кстати, почти ко дню рождения Жени. Коле постараюсь при случае передать кофе, я заготовила, только послать пока не могу. Ему и Татьяне большое спасибо за заботу, труд, все их тепло к нам.
Мамулик, папульчик, передайте наши поздравления Юрику, Тамаре, Вове с Ларисой, всем нашим общим друзьям. Отдельная благодарность Антонине Евстафьевне.
Целую вас крепко, берегите себя, мои зайчики.
Мамульчик, папочка, здравствуйте, мои любимые!
Только что получила ваши письма: 2 от мамика и одно от папули. Вы, пожалуйста, не беспокойтесь, я уже давно хожу на работу, сразу же после праздников приступила. В письме написала все, ничего не укрыла. Температуры повышенной не было, слабость такая же, как при простуде бывает. Здесь называют это местным вирусом, так как в посольстве очень много народа болело. Особенно часто сваливаются дети, вся эта зараза из-за пыльного воздуха спускается быстро в грудь, так что у детей часто подозревают воспаление легких, слышны какие-то хрипы.
Посольский врач меня во время болезни каждый день слушал, говорил, что в легких чисто. Я повторяю, что в таком состоянии в Москве я обычно продолжаю ходить на работу. Так что забудьте СКАЧАТЬ