Фавориты Фортуны. Колин Маккалоу
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Фавориты Фортуны - Колин Маккалоу страница 102

СКАЧАТЬ взял свое камышовое перо в золотой оправе, снова положил. – У тебя есть жена.

      – Да.

      – Она дочь Цинны.

      – Да.

      – Ты осуществил брачные отношения?

      – Нет.

      Встав из-за стола, Сулла подошел к окну, раскрытому настежь, несмотря на жуткий холод. Цезарь улыбнулся про себя, подумав, что бы сказала на это его мать: вот еще один человек, которому наплевать на стихии.

      – Я приступил к восстановлению Республики, – заговорил Сулла, глядя из окна на статую Сципиона Африканского, водруженную на высокую колонну. Сейчас он и старый приземистый Сципион Африканский находились на одном уровне. – По причинам, полагаю, тебе понятным я решил начать с религии. Мы растеряли старые ценности и должны их вернуть. Я отменил всеобщие выборы жрецов и авгуров, включая великого понтифика. Политика и религия в Риме переплетены очень сложно, но я не хочу, чтобы религия оставалась служанкой политики, когда должно быть наоборот.

      – Понимаю, – сказал Цезарь, не вставая с кресла. – Однако я считаю, что великого понтифика следует выбирать всеобщим голосованием.

      – Что ты там считаешь, мальчик, меня не интересует.

      – Тогда зачем я здесь?

      – Да уж конечно не затем, чтобы делать мне умные замечания.

      – Прости.

      Сулла резко обернулся, зло посмотрел на жреца Юпитера:

      – Ты нисколько меня не боишься, да?

      Цезарь улыбнулся – такой похожей улыбкой! – улыбкой, которой радуются и сердце, и ум.

      – Я, бывало, прятался в фальшивом потолке над нашей столовой и подглядывал, как ты разговариваешь с Аврелией. Времена изменились, изменились и обстоятельства. Но трудно бояться того, кого ты внезапно полюбил, когда узнал, что он не любовник твоей матери.

      Эти слова вызвали такой взрыв хохота, что у Суллы снова появились слезы в глазах.

      – Вот уж правда! Не был. Однажды я попытался, но она оказалась мудрее меня. У твоей матери мужской ум. Я не приношу счастья женщинам. Никогда не приносил. – Блеклые беспокойные глаза смотрели на Цезаря сверху вниз. – Ты тоже не принесешь счастья женщинам, хотя их будет очень много.

      – Почему ты позвал меня, если не нуждаешься в моих советах?

      – Чтобы положить конец нечестию. Говорят, ты родился в тот же самый день, когда сгорел храм Юпитера.

      – Да.

      – И как ты это понимаешь?

      – Как хороший знак.

      – К сожалению, коллегия понтификов и коллегия авгуров не согласны с тобой, юный Цезарь. Недавно они обсуждали тебя и твое служение и пришли к выводу, что имеет место некое нарушение традиций, которое и стало причиной разрушения храма Великого Бога.

      Радость озарила лицо Цезаря.

      – О, как я рад услышать то, что ты сейчас сказал!

      – А что я сказал?

      – Что я больше не фламин Юпитера.

      – Я не говорил этого.

      – Ты сказал! Ты сказал!

      – Ты меня не так понял, мальчик. Ты определенно фламин Юпитера. Пятнадцать СКАЧАТЬ