«...И ад следовал за ним». Стивен Хантер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу «...И ад следовал за ним» - Стивен Хантер страница 16

Название: «...И ад следовал за ним»

Автор: Стивен Хантер

Издательство:

Жанр: Боевики: Прочее

Серия: Эрл Свэггер

isbn: 5-699-15622-4

isbn:

СКАЧАТЬ совершенно безжизненным. Никакой торговли, никакого движения по улицам. Витрины редких магазинов были заколочены. В основном Фивы состояли из лачуг, на взгляд Сэма таких же брошенных, как и склады вдоль пристани. Тем не менее у него снова возникло ощущение, что его разглядывают, пристально изучают. От этого у него по спине пробежал неприятный холодок.

      Поднявшись на крутой берег, Сэм наконец наткнулся на взрослую женщину. У нее были большие глаза и морщинистое лицо. Она была завернута в пестрое одеяние, сшитое из разноцветных лоскутков; волосы были туго перетянуты платком, а во рту не осталось ни одного зуба. Сэм понял, что перед ним «матушка», видная фигура в негритянском сообществе. Хотя женщина не производила впечатления сумасшедшей, на Сэма она посмотрела лишь с угрюмой, тупой ненавистью.

      – Мадам, прошу прощения, я ищу администрацию округа, мэрию, канцелярию шерифа – любую власть. Вы не могли бы мне помочь?

      Женщина ответила на языке, который показался Сэму совершенной тарабарщиной. Неужели эта негритянка до сих пор говорит на своем африканском наречии? Неужели ее так и не американизировали?

      – Мадам, извините, я ничего не понял. Вы не могли бы говорить чуть медленнее?

      После долгих усилий Сэму наконец удалось разобрать в завываниях негритянки два-три английских слова, но к этому времени она, потеряв терпение от его тупости, решительным движением отстранила его и, туже затянув платок, двинулась дальше, полная достоинства.

      Но затем она остановилась, обернулась и указала в переулок.

      Свой жест она сопроводила какими-то звуками, которые Сэм расшифровал как «иди туда».

      Он свернул в переулок, утопая в грязи. Тут и там при его приближении захлопывалась дверь, закрывалось окно, люди, которых он не успевал увидеть, поспешно уходили прочь. Сэм чувствовал себя прокаженным – нет, самой Смертью, с косой, в плаще с капюшоном, скрывающим лицо без носа и глаз, от которой разбегается все живое.

      Наконец он дошел до того, что ему было нужно, – точнее, до того, что от этого осталось.

      Здесь вовсю потрудился огонь. Остались стоять лишь покрытые копотью каменные стены, но деревянные балки обуглились и рухнули. На заросшем сорняками пустыре, который когда-то был центральной площадью, валялся битый кирпич. Ни одного оконного стекла не уцелело в сгоревшем здании, где когда-то размещался окружной суд. Выстроенное в горделивом южном стиле – с залами заседаний, кабинетами, тюрьмой и конюшнями, – оно было подчистую разграблено, и на него уже начали предъявлять свои права мох и другая растительность.

      Значит, вот почему не существовало никакой «власти» округа Фивы, вот почему никто не отвечал на письма. Здание сгорело, а вместе с ним, похоже, окончательно и непоправимо надломилось то стремление к лучшему, которое строит цивилизацию из ничего.

      Сэм задумался. И что делать дальше?

      Неужели все кончено? После того как административное здание сгорело, все, кто мог, покинули город, и здесь остались СКАЧАТЬ