The Pirate. Фредерик Марриет
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Pirate - Фредерик Марриет страница 1

Название: The Pirate

Автор: Фредерик Марриет

Издательство: Public Domain

Жанр: Зарубежная классика

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ Pirate

      Chapter One.

      The Bay of Biscay

      It was in the latter part of the month of June, of the year seventeen hundred and ninety something, that the angry waves of the Bay of Biscay were gradually subsiding, after a gale of wind as violent as it was unusual during that period of the year. Still they rolled heavily; and, at times, the wind blew up in fitful, angry gusts, as if it would fain renew the elemental combat; but each effort was more feeble, and the dark clouds which had been summoned to the storm, now fled in every quarter before the powerful rays of the sun, who burst their masses asunder with a glorious flood of light and heat; and, as he poured down his resplendent beams, piercing deep into the waters of that portion of the Atlantic to which we now refer, with the exception of one object, hardly visible, as at creation, there was a vast circumference of water, bounded by the fancied canopy of heaven. We have said, with the exception of one object; for in the centre of this picture, so simple, yet so sublime, composed of the three great elements, there was a remnant of the fourth. We say a remnant, for it was but the hull of a vessel, dismasted, water-logged, its upper works only floating occasionally above the waves, when a transient repose from their still violent undulation permitted it to reassume its buoyancy. But this was seldom; one moment it was deluged by the seas, which broke as they poured over its gunwale; and the next, it rose from its submersion, as the water escaped from the portholes at its sides.

      How many thousands of vessels—how many millions of property—have been abandoned, and eventually consigned to the all-receiving depths of the ocean, through ignorance or through fear! What a mine of wealth must lie buried in its sands! what riches lie entangled amongst its rocks, or remain suspended in its unfathomable gulf, where the compressed fluid is equal in gravity to that which it encircles, there to remain secured in its embedment from corruption and decay, until the destruction of the universe and the return of chaos!—Yet, immense as the accumulated loss may be, the major part of it has been occasioned from an ignorance of one of the first laws of nature, that of specific gravity. The vessel to which we have referred was, to all appearance, in a situation of as extreme hazard as that of a drowning man clinging to a single rope-yarn; yet, in reality, she was more secure from descending to the abyss below than many gallantly careering on the waters, their occupants dismissing all fear, and only calculating upon a quick arrival into port.

      The Circassian had sailed from New Orleans, a gallant and well-appointed ship, with a cargo, the major part of which consisted of cotton. The captain was, in the usual acceptation of the term, a good sailor; the crew were hardy and able seamen. As they crossed the Atlantic, they had encountered the gale to which we have referred, were driven down into the Bay of Biscay, where, as we shall hereafter explain, the vessel was dismasted, and sprang a leak, which baffled all their exertions to keep under. It was now five days since the frightened crew had quitted the vessel in two of her boats, one of which had swamped, and every soul that occupied it had perished; the fate of the other was uncertain.

      We said that the crew had deserted the vessel, but we did not assert that every existing being had been removed out of her. Had such been the case, we should not have taken up the reader’s time in describing inanimate matter. It is life that we portray, and life there still was in the shattered hull thus abandoned to the mockery of the ocean. In the caboose of the Circassian, that is, in the cooking-house secured on deck, and which fortunately had been so well fixed as to resist the force of the breaking waves, remained three beings—a man, a woman, and a child. The two first mentioned were of that inferior race which have, for so long a period, been procured from the sultry Afric coast, to toil, but reap not for themselves; the child which lay at the breast of the female was of European blood, now, indeed, deadly pale, as it attempted in vain to draw sustenance from its exhausted nurse, down whose sable cheeks the tears coursed, as she occasionally pressed the infant to her breast, and turned it round to leeward to screen it from the spray which dashed over them at each returning swell. Indifferent to all else, save her little charge, she spoke not, although she shuddered with the cold as the water washed her knees each time that the hull was careened into the wave. Cold and terror had produced a change in her complexion, which now wore a yellow, or sort of copper hue.

      The male, who was her companion, sat opposite to her upon the iron range which once had been the receptacle of light and heat, but was now but a weary seat to a drenched and worn-out wretch. He, too, had not spoken for many hours; with the muscles of his face relaxed, his thick lips pouting far in advance of his collapsed cheeks, his high cheekbones prominent as budding horns, his eyes displaying little but their whites, he appeared to be an object of greater misery than the female, whose thoughts were directed to the infant and not unto herself. Yet his feelings were still acute, although his faculties appeared to be deadened by excess of suffering.

      “Eh, me!” cried the negro woman faintly, after a long silence, her head falling back with extreme exhaustion. Her companion made no reply, but, roused at the sound of her voice, bent forward, slided open the door a little, and looked out to windward. The heavy spray dashed into his glassy eyes, and obscured his vision; he groaned, and fell back into his former position. “What you tink, Coco?” inquired the negress, covering up more carefully the child, as she bent her head down upon it. A look of despair, and a shudder from cold and hunger, were the only reply.

      It was then about eight o’clock in the morning, and the swell of the ocean was fast subsiding. At noon the warmth of the sun was communicated to them through the planks of the caboose, while its rays poured a small stream of vivid light through the chinks of the closed panels. The negro appeared gradually to revive; at last he rose, and with some difficulty contrived again to slide open the door. The sea had gradually decreased its violence, and but occasionally broke over the vessel; carefully holding on by the door-jambs, Coco gained the outside, that he might survey the horizon.

      “What you see, Coco?” said the female, observing from the caboose that his eyes were fixed upon a certain quarter.

      “So help me God, me tink me see something; but ab so much salt water in um eye, me no see clear,” replied Coco, rubbing away the salt which had crystallised on his face during the morning.

      “What you tink um like, Coco?”

      “Only one bit cloud,” replied he, entering the caboose, and resuming his seat upon the grate with a heavy sigh.

      “Eh, me!” cried the negress, who had uncovered the child to look at it, and whose powers were sinking fast. “Poor lilly Massa Eddard, him look very bad indeed—him die very soon, me fear. Look, Coco, no ab breath.”

      The child’s head fell back upon the breast of its nurse, and life appeared to be extinct.

      “Judy, you no ab milk for piccaninny; suppose um ab no milk, how can live? Eh! stop, Judy, me put lilly fingers in um mouth; suppose Massa Eddard no dead, him pull.”

      Coco inserted his finger into the child’s mouth, and felt a slight drawing pressure. “Judy,” cried Coco, “Massa Eddard no dead yet. Try now, suppose you ab lilly drop oder side.”

      Poor Judy shook her head mournfully, and a tear rolled down her cheek; she was aware that nature was exhausted. “Coco,” said she, wiping her cheek with the back of her hand, “me give me heart blood for Massa Eddard; but no ab milk—all gone.”

      This forcible expression of love for the child, which was used by Judy, gave an idea to Coco. He drew his knife out of his pocket, and very coolly sawed to the bone of his fore-finger. The blood flowed and trickled down to the extremity, which he applied to the mouth of the infant.

      “See, Judy, Massa Eddard suck—him not dead,” cried Coco, chuckling at the fortunate result of the experiment, and forgetting at the moment their almost hopeless situation.

      The child, revived by the strange sustenance, gradually recovered its powers, and in a few minutes it pulled at the finger with a СКАЧАТЬ