Название: In the Irish Brigade: A Tale of War in Flanders and Spain
Автор: Henty George Alfred
Издательство: Public Domain
Жанр: Зарубежная классика
isbn:
isbn:
"Before she had even time to recognize him, he threw a thick cloak over her head. She struggled in vain to free herself, but he held her fast. Again and again, she tried to cry out, but her mouth was muffled by the wrapping. She had heard the blinds of the carriage drawn, and finding that her struggles to free herself were vain, and receiving no answer to her supplications to be released, she remained quiet until the carriage stopped. Then she was lifted out, and carried into the house where you found her.
"The wrapping was removed, and the man who had taken it off, and, who by his attire, was a gentleman in the service of some noble, said, 'Do not be alarmed, mademoiselle. No harm is intended to you. My master is grieved to be obliged to adopt such means, but his passion for you is so great that he was driven to this step, and it will entirely depend upon yourself when your captivity will end.'
"'Your master, whoever he may be,' Anne said, 'is a contemptible villain.'
"'Naturally, you have a poor opinion of him at present,' the fellow said; 'but I am convinced that, in time, you will come to excuse his fault. It is wholly due to the depth of the feeling that he entertains towards you. There is a woman here who will wait upon you. I and my men will not intrude. Our duty is solely to see that you do not escape, which indeed would be an impossibility for you, seeing that the wall that surrounds the garden is well-nigh fifteen feet high, and the gate barred and locked, and the key thereof in my pocket.'
"He called, and the old woman whom you brought here with Anne entered, and bid her ascend to the room that had been prepared for her.
"In that respect, she had nothing to complain of. Of course, you did not notice it, as you had other things to think of, but it was handsomely furnished. There was a bed in an alcove, some flowers on the table, some books, and even a harpsichord–evidently it was intended that her imprisonment should be made as light as might be.
"Looking from the window, Anne saw that the room was at the back of the house, and had probably been chosen because some trees shut the window off from view of anyone beyond the wall. The next day, the old woman announced the Vicomte de Tulle. He bowed profoundly, and began by excusing the step that he had taken, and crediting it solely to the passion that he had conceived for her. You may imagine the scorn and reproaches with which she answered him. He was quite unmoved by her words.
"'Mademoiselle,' he said calmly, when she paused, 'you may be sure that I should not have undertaken this scheme, unless I had fully weighed the consequences. My plans have been so laid that whatever search may be made for you will be in vain. Here you are, and here you will remain until you listen to my suit. Every want shall be satisfied, and every wish complied with; but, whether it is one year or five, you will not leave this house until you leave it as my bride.'
"'Then, sir,' she said passionately, 'I shall be a prisoner for life.'
"'So you may think, at present, mademoiselle,' he said. 'And I expected nothing else. But, with time and reflection, you may come to think otherwise. Union with me is not so terrible a matter. My rank you know, and standing high, as I do, in the favour of His Most Gracious Majesty, your position at court will be such as might gratify the daughter of the noblest family in France. The study of my life will be to make you happy.
"'I shall now leave you to think over the matter. I shall not pester you with my attentions, and for another month you will not see me again. At the end of that time, I trust that you will have seen the futility of condemning yourself to further captivity, and will be disposed to make more allowance, than at present, for the step to which my passion for yourself has driven me.'
"It was just a month since she had been carried off, and, the very day when you rescued her, the old woman had informed her that the vicomte would do himself the pleasure of calling upon her the next day. For the first fortnight she had held up bravely, in the hope that I should discover the place where she had been hidden. Then she began to feel the imprisonment and silence telling upon her, for the old woman only entered to bring in her meals, and never opened her lips, except on the first occasion, when she told her that she was strictly forbidden to converse with her. After that she began to despair, and the news that her abductor would visit her, the next day, decided her to make an attempt to escape. She had no difficulty in letting herself down from the window by the aid of her bedclothes, but she found that what had been said respecting the wall and gate was true, and that she was no nearer escape than she had been, before she had left her room. She was trying, in vain, to unbar the gate, which, indeed, would have been useless could she have accomplished it, as it was also locked. But she was striving, with the energy of desperation, when the door of the house opened, and the men rushed out and seized her. As they dragged her back to the house, she uttered the cries that brought you to her assistance. The rest you know.
"As soon as I heard her story, I went to the palace and asked for a private interview with the king. The king received me graciously enough, and asked, with an appearance of great interest, if I had obtained any news of my daughter.
"'I have more than obtained news, Your Majesty. I have my daughter back again, and I have come to demand justice at your hands.'
"'I congratulate you, indeed, Baron,' the king said, with an appearance of warmth, but I saw his colour change, and was convinced that he knew something, at least, of the matter.
"'And where has the damsel been hiding herself?' he went on.
"'She has not been hiding herself, at all, Sire,' I said. 'She has been abducted, by one of Your Majesty's courtiers, with the intention of forcing her into a marriage. His name, Sire, is the Vicomte de Tulle, and I demand that justice shall be done me, and that he shall receive the punishment due to so gross an outrage.'
"The king was silent for a minute, and then said:
"'He has, indeed, if you have been rightly informed, acted most grossly. Still, it is evident that he repented the step that he took, and so suffered her to return to you.'
"'Not so, Your Majesty,' I said. 'I owe her return to no repentance on his part, but to the gallantry of a young officer who, passing the house where she was confined, heard her cries for aid, and, with his soldier servant, climbed the gate of the enclosure, and was there attacked by the man who had charge of her, with four others. The young gentleman and his servant killed four of them, and bound the other; and then, entering the house, compelled the woman who had been appointed to act as her servant to lead the way to her chamber. Fortunately, the carriage in which she had been taken there was still in the stables, with its horses. The gallant young gentleman at once got the carriage in readiness, placed my daughter in it, with the woman who had been attending on her. The servant drove, and he rode by the side of the carriage, and in that way brought her home this morning.'
"In spite of his efforts to appear indifferent, it was evident that the king was greatly annoyed. However, he only said:
"'You did quite right to come to me, Baron. It is outrageous, indeed, that a young lady of my court should be thus carried off, and I will see that justice is done. And who is this officer, who has rendered your daughter such a service?'
"'His name is Kennedy, Sire. He is an ensign in O'Brien's Irish regiment.'
"'I will myself send for him,' he said, 'and thank him for having defeated this disgraceful СКАЧАТЬ