The Renaissance: Studies in Art and Poetry. Walter Pater
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Renaissance: Studies in Art and Poetry - Walter Pater страница 8

Название: The Renaissance: Studies in Art and Poetry

Автор: Walter Pater

Издательство: Public Domain

Жанр: Поэзия

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ whole conception of nature is so different from our own. For Pico the world is a limited place, bounded by actual crystal walls, and a material firmament; it is like a painted toy, like that map or system of the world, held, as a great target or shield, in the hands of the grey-headed father of all things, in one of the earlier frescoes of the Campo Santo at Pisa. How different from this childish dream is our own conception of nature, with its unlimited space, its innumerable suns, and the earth but a mote in the beam; how different the strange new awe, or superstition, with which it fills our minds! "The silence of those infinite spaces," says Pascal, contemplating a starlight night, "the silence of those infinite spaces terrifies me"—Le silence eternel de ces espaces infinis m'effraie.

      He was already almost wearied out when he came to Florence. He had loved much and been beloved by women, "wandering over the crooked hills of delicious pleasure"; but their reign over him was over, and long before Savonarola's famous "bonfire of vanities," he had destroyed those love-songs in the vulgar tongue, which would have been such a relief to us, after the scholastic prolixity of his Latin writings. It was in another spirit that he composed a Platonic commentary, the only work of his in Italian which has come down to us, on the "Song of Divine Love"—secondo la mente ed opinione dei Platonici—"according to the mind and opinion of the Platonists," by his friend Hieronymo Beniveni, in which, with an ambitious array of every sort of learning, and a profusion of imagery borrowed indifferently from the astrologers, the Cabala, and Homer, and Scripture, and Dionysius the Areopagite, he attempts to define the stages by which the soul passes from the earthly to the unseen beauty. A change indeed had passed over him, as if the chilling touch of the abstract and disembodied beauty Platonists profess to long for was already upon him; and perhaps it was a sense of this, coupled with that over-brightness which in the popular imagination always betokens an early death, that made Camilla Rucellai, one of those prophetic women whom the preaching of Savonarola had raised up in Florence, declare, seeing him for the first time, that he would depart in the time of lilies—prematurely, that is, like the field-flowers which are withered by the scorching sun almost as soon as they are sprung up. It was now that he wrote down those thoughts on the religious life which Sir Thomas More turned into English, and which another English translator thought worthy to be added to the books of the Imitation. "It is not hard to know God, provided one will not force oneself to define Him":—has been thought a great saying of Joubert's. "Love God," Pico writes to Angelo Politian, "we rather may, than either know Him, or by speech utter Him. And yet had men liefer by knowledge never find that which they seek, than by love possess that thing, which also without love were in vain found."

      Yet he who had this fine touch for spiritual things did not—and in this is the enduring interest of his story—even after his conversion, forget the old gods. He is one of the last who seriously and sincerely entertained the claims on men's faith of the pagan religions; he is anxious to ascertain the true significance of the obscurest legend, the lightest tradition concerning them. With many thoughts and many influences which led him in that direction, he did not become a monk; only he became gentle and patient in disputation; retaining "somewhat of the old plenty, in dainty viand and silver vessel," he gave over the greater part of his property to his friend, the mystical poet Beniveni, to be spent by him in works of charity, chiefly in the sweet charity of providing marriage-dowries for the peasant girls of Florence. His end came in 1494, when, amid the prayers and sacraments of Savonarola, he died of fever, on the very day on which Charles the Eighth entered Florence, the seventeenth of November, yet in the time of lilies—the lilies of the shield of France, as the people now said, remembering Camilla's prophecy. He was buried in the cloister at Saint Mark's, in the hood and white frock of the Dominican order.

      It is because the life of Pico, thus lying down to rest in the Dominican habit, yet amid thoughts of the older gods, himself like one of those comely divinities, reconciled indeed to the new religion, but still with a tenderness for the earlier life, and desirous literally to "bind the ages each to each by natural piety"—it is because this life is so perfect a parallel to the attempt made in his writings to reconcile Christianity with the ideas of paganism, that Pico, in spite of the scholastic character of those writings, is really interesting. Thus, in the Heptaplus, or Discourse on the Seven Days of the Creation, he endeavours to reconcile the accounts which pagan philosophy had given of the origin of the world with the account given in the books of Moses—the Timaeus of Plato with the book of Genesis. The Heptaplus is dedicated to Lorenzo the Magnificent, whose interest, the preface tells us, in the secret wisdom of Moses is well known. If Moses seems in his writings simple and even popular, rather than either a philosopher or a theologian, that is because it was an institution with the ancient philosophers, either not to speak of divine things at all, or to speak of them dissemblingly: hence their doctrines were called mysteries. Taught by them, Pythagoras became so great a "master of silence," and wrote almost nothing, thus hiding the words of God in his heart, and speaking wisdom only among the perfect. In explaining the harmony between Plato and Moses, Pico lays hold on every sort of figure and analogy, on the double meanings of words, the symbols of the Jewish ritual, the secondary meanings of obscure stories in the later Greek mythologists. Everywhere there is an unbroken system of correspondences. Every object in the terrestrial world is an analogue, a symbol or counterpart, of some higher reality in the starry heavens, and this again of some law of the angelic life in the world beyond the stars. There is the element of fire in the material world; the sun is the fire of heaven; and in the super-celestial world there is the fire of the seraphic intelligence. "But behold how they differ! The elementary fire burns, the heavenly fire vivifies, the super-celestial fire loves." In this way, every natural object, every combination of natural forces, every accident in the lives of men, is filled with higher meanings. Omens, prophecies, supernatural coincidences, accompany Pico himself all through life. There are oracles in every tree and mountain-top, and a significance in every accidental combination of the events of life.

      This constant tendency to symbolism and imagery gives Pico's work a figured style, by which it has some real resemblance to Plato's, and he differs from other mystical writers of his time by a real desire to know his authorities at first hand. He reads Plato in Greek, Moses in Hebrew, and by this his work really belongs to the higher culture. Above all, we have a constant sense in reading him, that his thoughts, however little their positive value may be, are connected with springs beneath them of deep and passionate emotion; and when he explains the grades or steps by which the soul passes from the love of a physical object to the love of unseen beauty, and unfolds the analogies between this process and other movements upward of human thought, there is a glow and vehemence in his words which remind one of the manner in which his own brief existence flamed itself away.

      I said that the Renaissance of the fifteenth century was in many things great, rather by what it designed or aspired to do, than by what it actually achieved. It remained for a later age to conceive the true method of effecting a scientific reconciliation of Christian sentiment with the imagery, the legends, the theories about the world, of pagan poetry and philosophy. For that age the only possible reconciliation was an imaginative one, and resulted from the efforts of artists, trained in Christian schools, to handle pagan subjects; and of this artistic reconciliation work like Pico's was but the feebler counterpart. Whatever philosophers had to say on one side or the other, whether they were successful or not in their attempts to reconcile the old to the new, and to justify the expenditure of so much care and thought on the dreams of a dead faith, the imagery of the Greek religion, the direct charm of its story, were by artists valued and cultivated for their own sake. Hence a new sort of mythology, with a tone and qualities of its own. When the ship-load of sacred earth from the soil of Jerusalem was mingled with the common clay in the Campo Santo at Pisa, a new flower grew up from it, unlike any flower men had seen before, the anemone with its concentric rings of strangely blended colour, still to be found by those who search long enough for it, in the long grass of the Maremma. Just such a strange flower was that mythology of the Italian Renaissance, which grew up from the mixture of two traditions, two sentiments, the sacred and the profane. Classical story was regarded as so much imaginative material to be received and assimilated. It did not come into men's minds to ask curiously of science concerning its origin, its primary form and import, its meaning for those who projected it. It sank into their minds, to issue forth again with all the tangle about it of medieval sentiment and ideas. In the Doni Madonna СКАЧАТЬ