Как отделаться от декана за 30 дней. Анастасия Маркова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Как отделаться от декана за 30 дней - Анастасия Маркова страница 15

СКАЧАТЬ бы не отказалась от чашечки чая с домашним кексом, – немного сдержанно улыбнулась мужчине, а затем сосредоточила взгляд на содержимом подноса, который дворецкий держал в руках.

      Судя по аромату кофе, заполнившего собой все свободное пространство в столовой, и утренней газете, зажатой под мышкой у старшего слуги, мой временный жених снова объявился. А не пора ли мне его проведать и закончить начатую вчера беседу? Возможно, брюнет уже и указания от отца получил. Интересно, что он придумал? К тому же следовало проверить, не он ли вчера наблюдал за мной, пока я дремала. Конечно, это его дом – и мужчина волен делать здесь все, что ему заблагорассудится, однако этот момент отчего-то не давал мне покоя. Да и виду я подавать не собиралась, если и узнаю этот аромат. Но не сбежит ли вновь Дариел, едва выпьет чашечку бодрящего напитка?

      – Я сейчас же отдам распоряжение, чтобы о вас позаботились, – почтительно вымолвил мужчина, намеревавшийся поспешно ретироваться. В голове мгновенно созрел план: а не подменить ли мне дворецкого?

      – Спасибо, Натаниель. Это ведь для лира Невилла? – указала я кивком на поднос.

      – Да, лира Лилит, – мой вопрос вызвал у него растерянный вид.

      – А где он сейчас?

      – В кабинете.

      – Вы не будете против, если я сама отнесу ему это? – я протянула руку к ноше дворецкого, однако он не торопился делиться ею со мной. Натаниель неотрывно смотрел мне в глаза, обдумывая услышанное. – Мне нужно обсудить с ним крайне важное дело. И оно не терпит отлагательств, – его же собственные слова, сказанные накануне, стали решающими.

      Мужчина, слегка нахмурившись, все же вверил моим хрупким ладоням поднос, и я быстрым шагом покинула столовую. У порога кабинета я немного помедлила, собираясь с духом, но потом все же постучала.

      – Войдите, – донесся до меня звучный голос Дариела, заставивший решительно нажать на ручку.

      Дариел сидел за длинным столом из красного дерева, на котором все бумаги и письменные принадлежности лежали в идеальном порядке. В воздухе витал достаточно оригинальный, немного дерзкий аромат мужского парфюма. В нем легко можно было распознать нотки бергамота, кардамона и кедра. Но этот запах разительно отличался от того, что я ощутила накануне вечером в библиотеке. Значит, не он… Тогда кто?

      Брюнет тряхнул головой, словно пытался прогнать видение. Видимо, Дариел ожидал увидеть кого угодно, но только не меня. И ничто в нем не выражало радости от очередной встречи. Не совершила ли я ошибку, придя сюда?

      – Лилит? – темные брови хозяина дома взлетели вверх от удивления.

      Впрочем, исчезла и привычная маска безразличия. На смену ей пришла озадаченность. Я приблизилась к Дариелу, и он тут же встал.

      – Доброе утро, лир Невилл, – мне пришлось собрать все мужество, чтобы сохранить ровную осанку, вымолвить приветствие, а затем поставить перед брюнетом чашку с ароматным кофе и положить рядом с ней утреннюю газету. СКАЧАТЬ