Герцогиня облачного города. Морвейн Ветер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Герцогиня облачного города - Морвейн Ветер страница 8

СКАЧАТЬ забрался в носилки следом за ней и, подняв паланкин на спины мулов, слуги ударили тех по бокам. Молодожёны двигались в направлении дворца. В носилках царила тишина.

      Эжен разглядывал молодую даму, сидевшую перед ним, и думал о том, что если бы не обстоятельства их знакомства, он был бы рад остаться с ней вот так вот – вдвоём.

      Мысли Калли были более печальны. Она не видела лица своего супруга, но каждое его движение, каждое невесомое прикосновение, каждый вежливый жест – всё напоминало ей о Рудольфе. О жизни, которой у неё никогда не было и никогда уже не могло быть. Её супруг-незнакомец притягивал взгляд Калли к себе, руки Калли почти что тянулись снять с него маску, коснуться его, как недавно и Эжен касался её – но тут же Калли одёргивала себя, напоминая, что будет потом и что этот человек может сделать с ней. Она снова, несмотря на все старания, оказалась никем. Пленницей собственной судьбы. А этот человек был её господином и властелином. Корсаж душил её, и Калли то и дело норовила высунуться в окно, чтобы вдохнуть свежий воздух: но вдыхала лишь запах навоза и лошадиного пота.

      В конце концов они покинули носилки так же, как и забрались в них, прошли анфиладой коридоров и заняли места друг напротив друга за столом.

      Калли вздохнула с облегчением: супруг теперь оказался достаточно далеко от неё, чтобы Калли могла не опасаться его.

      Эжен занялся гостями и на невесту более внимания не обращал.

      А под конец вечера двое разных слуг взяли их под руки и порознь повели в супружеский покой, пустовавший в доме Эжена уже давно.

      Здесь, помимо спальни, имелось две уборных – каждую облицовывал мрамор, но в углу одной стоял пухлощёкий амур, а в углу другой – нимфа, выставившая напоказ крутое бедро.

      Двое слуг, среди которых снова не было Керве, омыли Калли, и грудь её снова стиснуло тоской – новый супруг был в праве отобрать у неё слугу, противиться ему Калли не могла. Рудольф не делал этого по каким-то причинам, ведомым только ему, но это вовсе не значило, что Эжен станет поступать так же, как он.

      Эжен покинул ванную комнату на добрых полчаса раньше невесты, несколько посвежевший, но и разморённый горячей водой. Одеваться он не стал – лишь опустился на кровать и прикрыл бёдра покрывалом из расшитой золотом парчи.

      Пока он ждал, мысли одна другую сменяли в его голове. То, что новоявленная супруга не торопится, не удивило Эжена: очевидно было, что Калли рада этому браку ещё меньше, чем он. Доблестный вопль пленницы, когда той огласили приговор, слышал весь двор. И Эжен теперь крайне отчётливо ощущал своё щекотливое положение: о его отъезде, как и о его супружестве, теперь наверняка шептались все кругом. И каждый мог позволить себе сказать, что Эжен Пьер-Луи де Лебель, так долго уходивший от попыток влюбленных в него особ надеть ему на палец кольцо, теперь будет женат на той, кто ненавидит его.

      Рассматривая это неожиданное для него самого происшествие со всех сторон, Эжен успел даже немного задремать. Стук открывшейся двери разбудил его, и в воцарившейся в комнате темноте он увидел облачённую в белое СКАЧАТЬ