Название: Провальные каникулы
Автор: Элла Александровна Савицкая
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Современные любовные романы
isbn:
isbn:
– Да? Дай пощупать! – из–за шторки показалась любопытная черная голова Эли. Хорошо, что я еще не разделась! – Хоть буду знать, как это упругая, моя–то как желе! Утром шлепнул, к вечеру еще качается!
– Иди отсюда, извращенка! – рассмеялась я, выталкивая ее обратно в комнату! – А то вонючей с тобой поеду!
– Тогда сама поедешь! Нечего меня позорить!
Глава 2
Спустя полчаса после того, как я привела себя в порядок с помощью геля для душа и косметики, мы таки вышли из дома. Эля, кстати говоря, так и пошлепала в своих коротких оранжевых шортах и белом топе. Ну, если ей комфортно, то почему бы, собственно, и нет?
– Нас подвезет Пабло. Это мой кореш, – промямлила она, надувая пузырь из жвачки.
– Далеко он живет? А то, боюсь, пока дойдем, мне опять надо будет в душ!
– Примешь у Пабло. Думаю, он будет только за! Даже спинку потрет, если надо. И не только спинку! – черная бровь заговорщицки взлетела вверх, я же только закатила глаза.
– Нет, спасибо. Обойдусь.
Солнце стояло в зените, и я только сейчас задалась вопросом, зачем нам понадобилась экскурсия именно в первый день моего приезда. И в самое пекло. Выудив из рюкзака кепку, я натянула её на голову, хоть как–то защищаясь от нежелательной возможности получить солнечный удар. Тени практически не было, солнце отражалось отовсюду. От горячего потрескавшегося асфальта, ярких, покрытых разнообразными граффити стен, а их тут было на удивление много. Практически каждая стена оказалась разрисованной. Самые разнообразные рисунки, как по мне, даже не несущие никакого смысла. Глаза тут и там выискивали замысловатые рисунки, и становилось интересно, что же авторы хотели ими донести. Или они просто накуриваются, а потом их тянет на творчество?
– Пришли. – Мы остановились у низенького ярко – красного домика. С виду ничем не лучше дома Эльвиры, разве только шторки на окне были более серыми и рваными. Пока Эля тарабанила в дверь и кричала при этом что–то на испанском, я снова глазела по сторонам. Дома всех цветов радуги находились впритык друг к другу, и создавали удивительную картину. Если не присматриваться к каждому, то казалось, что находишься внутри домика с витражами. Красные, зеленые, желтые, голубые, оранжевые. Удивительная картина, пока глаз не падает на крыши или не всматривается в стены. Все было настолько разбито и убого, что становилось больно за эту забытую миром красоту. Немного денег от властей – и из этого места можно было бы сделать еще одну достопримечательность Сан Хуана. От туристов бы отбоя не было! Но нет, жители против, их все устраивает и так! И помощь им ничья не требуется! Это их дом, и туристы пусть валят куда подальше, сказала мне как–то Эля.
– Que te trague la tierra! (Чтоб ты провалилась! – исп.) Дверь мне вынесешь, marmoset (Обезьянка СКАЧАТЬ