Название: Записки художника-архитектора. Труды, встречи, впечатления. Книга 2
Автор: И. Е. Бондаренко.
Издательство: Прогресс-Традиция
Жанр: Биографии и Мемуары
isbn: 978-5-89826-499-3
isbn:
335
РГАЛИ. Ф. 964. Оп. 3. Ед. хр. 29. Л. 62–62 об.
336
Гейдельбергский замок (нем. Heidelberger Schloss, Schloss Heidelberg) – главная резиденция курфюрстов Пфальца до конца XVII в., возвышается над городом Гейдельбергом на северном склоне горы Кёнигштуль.
337
Неккар – река в Германии, в федеральной земле Баден-Вюртембер, главный приток Рейна.
338
Ферейн – союз, общество (нем.).
339
Бурш – наименование члена студенческой корпорации в немецких университетах, а также в высших школах других стран, в том числе и Российской империи, принявших эту традицию. Слово происходит от названия студенческого общежития – бурсы.
340
Рейнвейн, мозельвейн – вина, получаемые из виноградников с берегов Рейна и его левого притока Мозеля.
341
По легенде, идея основать город возникла у маркграфа Карла III Вильгельма в 1715 г., когда он, утомившись от охоты, заснул под деревом на одном из местных лугов и ему приснился собственный город, который был «Карловой тишиной» (нем. Ruhe – тишина, покой).
342
Мангейм (нем. Mannheim, произносится как Манхайм) город (с 1607) в Германии, второй после Штутгарта по величине в земле Баден-Вюртемберг.
343
Штутгарт (нем. Stuttgart, от нем. Stutengarten – конюшенный сад) город в Германии, столица земли Баден-Вюртемберг.
344
В 1909 г. директор штутгартского Музея прикладного искусства Густав Пацаурек открыл в музее новый «Отдел заблуждений в вопросах вкуса», в котором к началу 1930-х гг. ему удалось собрать более 900 образцов дурного вкуса в предметах прикладного искусства.
345
Речь идет о книге: Pazaurek Gustav. Guter und schlechter Geschmack im Kunstgewerbe von Gustav E. Pazaurek. Stuttgart; Berlin, 1912 (в переводе с нем. «Хороший и дурной вкус в прикладном искусстве» Густава Пацаурека). Сведений о переводе книги на русский язык и издании ее в России обнаружить не удалось.
346
РГАЛИ. Ф. 964. Оп. 3. Ед. хр. 29. Л. 63 об.
347
Там же. Л. 63 об.–64.
348
Там же. Л. 64.
349
Улица в Кельне (нем. Hohenzollern Ring).
350
Вероятно, речь идет о конном памятнике королю Пруссии Фридриху Вильгельму III скульптора Г. Блезера, открытом на площади Хоймаркт в 1878 г. Автором проекта стал немецкий скульптор Г. Блезер. В Кельне возле моста Гогенцоллернов, получившем свое название в честь немецкой графской, княжеской, королевской и императорской династии, на обоих берегах реки Рейн находятся конные статуи представителей этой династии. На левом берегу, на смотровой площадке расположен памятник Вильгельму II, который гордо восседает на своем храбром коне, пристально смотря вдаль.
351
< СКАЧАТЬ