След в ущелье Тимбэл. Макс Брэнд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу След в ущелье Тимбэл - Макс Брэнд страница 10

Название: След в ущелье Тимбэл

Автор: Макс Брэнд

Издательство:

Жанр: Вестерны

Серия:

isbn: 5-227-00194-4

isbn:

СКАЧАТЬ просто беда с тем, как живет народ, – заявил Берчард. – Установили время для всего. Время ложиться спать, время вставать, время работать, время есть… Но это же неестественно, как ни посмотреть.

      – А как вы поступаете? – полюбопытствовал удивленный Дэвон.

      Толстяк разрезал горячую булочку, намазал куски желтым маслом и положил между ними добрый кусок оленины, политой соком. Получился сандвич такой толщины, что у Дэвона свело челюсти. А Берчард держал этот кусочек и улыбался, его глаза совсем исчезли, это была просто улыбающаяся маска радости жизни.

      – Время спать – это когда вы устали, время играть – это когда вам станет скучно, работать – когда вы должны это делать, а когда вы голодны – время есть. Я ем шесть раз в день, и каждый раз за двоих. Выкуриваю одну за другой десять сигар, но могу прожить неделю, совсем не пробуя табака. Вот почему я так молод, приятель, так молод и нежен, что меня любят девушки.

      Он рассмеялся. Его смех неожиданно оказался тихим и сдержанным, будто Лэс остерегался слишком растрясти свое грузное тело. Потом его рот расширился с легкой гибкостью, и огромный сандвич исчез в нем в два приема без особых видимых усилий. Прожевав все это, он заглотил полпинты кофе.

      – Мне не хотелось беспокоить вас, – сказал Дэвон, – но если бы я мог прервать ваш ленч на пять минут…

      – Не делайте этого! – попросил Берчард. – Не прерывайте того, что вы назвали ленчем. Можете говорить со мной, сколько захотите, я вас прекрасно слышу. Еда открывает мои уши, и мозги работают хорошо. При этом я могу больше понять, приятель. Поэтому говорите, что вам нужно, но не прерывайте мою еду!

      Дэвон спросил:

      – Кленси Уилльямс работает на вас?

      – Временами да, временами нет, – ответил толстяк, продолжая атаку на булочки и оленину. – Какую работу вы имеете в виду?

      – Он для вас покупал у меня ранчо? Мое имя – Дэвон.

      – О, так вы Дэвон! Сын старого Джека Дэвона, верно? Ну не странная ли это вещь? Я что-то заметил в вас, когда вы вошли. Даже сказал себе, что видел вас раньше. И вроде бы встретил старого Джека Дэвона, которого уже нет с нами столько лет. Эй! Как бежит время! Да, Уилльямс просил вас уступить мне эту землю. Здесь, в Уэст-Лондоне, у меня много собственности. Но едва ли найдется место для жирного человека, чтобы расставить локти, так быстро строится этот город. Я тоскую по той земле за холмами. Мы со стариком Джеком Дэвоном любили там жарить форель на костре, так что я все знаю о вашем участке, сынок!

      Дэвон кивнул:

      – Дело в том, что я знаю, как сильно вы желаете заполучить эту землю, и как только вышла небольшая задержка с бумагами, вы тут же решили убрать меня с дороги.

      – Убить, хотите сказать? Ликвидировать? – уточнил толстяк, не прерывая еды.

      – Да, именно так.

      Берчард, выражая неодобрение, прокудахтал:

      – Откуда вы это взяли?

      – Так мне объяснили с помощью большого СКАЧАТЬ