Когда меркнет свет. Лорет Энн Уайт
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Когда меркнет свет - Лорет Энн Уайт страница 24

СКАЧАТЬ дел, людям идет на пользу рассказ таких историй. Вроде катарсиса. Вряд ли кому-то есть что скрывать.

      Глаза Блейка потемнели, и Мэг стало не по себе. Он провел рукой по щетине на подбородке, посмотрел на бухту, словно у него внутри шла борьба, и наконец улыбнулся. Но на этот раз улыбка казалась вымученной. Он взял ее за руку.

      – Мэг, добро пожаловать назад. В любом случае – я рад тебя видеть. – Он замешкался. – Может, сделать тебе завтрак, кофе?

      Она убрала руку и вскочила на ноги.

      – Нет, спасибо. У меня все есть в фургоне. Заплачу за ночь и уеду примерно через час. Заберу ключи у Ирен, припаркуюсь возле дома.

      Он тоже встал и засунул руки глубоко в карманы.

      – Я не приму твои деньги. Ни за что. Оставайся сколько понадобится.

      Она колебалась: ей ужасно не хотелось прощаться с ним на такой ноте, ведь она хотела – должна была – так много ему сказать, но не могла. Всеми фибрами души ей хотелось крепко обнять Блейка, уткнуться лицом ему в грудь, попросить прощения, сказать, что тоже скучает. И в эту секунду Мэг с ужасной, холодной уверенностью поняла: Джонах был прав. С ней действительно было что-то не так, потому что она не могла этого сделать.

      Он кивнул на ее кольцо.

      – Итак, когда большая свадьба?

      – Сначала нужно закончить здесь.

      – В смысле, написать книгу?

      – Да.

      Он поднял бровь.

      Она быстро сменила тему:

      – А ты, я смотрю, женат. На ком?

      – Эллисон МакМюррей.

      – Эллисон из моего класса?

      Он кивнул, опуская взгляд. Мэг сама не понимала, почему ее так ранило то, что он женился на милой, кроткой Эллисон, которая так старалась подружиться с ней в школе. Это было глупо. Но внутренний ребенок не умирает никогда. Она не имела никакого права на ревность или чувство собственности по отношению к Блейку.

      Большой ржавый фургон «Додж» с грохотом проехал по дорожке и припарковался на гравии напротив офиса, с лодкой на прицепе. Двери открылись, и вылезли двое пожилых мужчин в джинсах с подтяжками и фланелевых рубашках.

      – Здорово, Саттон! – крикнул один из них Блейку, махнув рукой. Второй молча приподнял кепку.

      – Я… Должна тебя отпустить, – сказала Мэг, наблюдая за ними.

      – Да. Поговорим позже.

      С этими словами он отвернулся и направился к клиентам. Широкими, пружинистыми шагами. Расправив плечи. Упрямый бык, прямо как отец. Наблюдая за ним, Мэг почувствовала себя разорванной. Ее мир только что изменился, и она больше не понимала, где его центр.

* * *

      – Привет, Саттон, есть сегодня приманка для крабов?

      Блейк подошел к клиентам, которым было почти по семьдесят лет.

      – Гарри, Фрэнк, рано вы сегодня. – Он открыл для них дверь магазина. Звякнул колокольчик, они вошли внутрь, за ними Блейк. Он достал из холодильника рыбьи головы.

      – Сколько вам?

      – Давай этот пакет.

      Из-за СКАЧАТЬ