Не буди дьявола. Джон Вердон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Не буди дьявола - Джон Вердон страница 38

Название: Не буди дьявола

Автор: Джон Вердон

Издательство: Corpus (АСТ)

Жанр: Современные детективы

Серия: Дэйв Гурни

isbn: 978-5-17-106674-1

isbn:

СКАЧАТЬ Клинтера – это утрированный ирландский акцент, который вдобавок то появляется, то исчезает, как у Марлона Брандо в “Излучинах Миссури”.

      – Я всегда принимаю гостей на свежем воздухе. Надеюсь, вы не в обиде. Следуйте за мной.

      Клинтер провел Гурни вдоль ограждения к выцветшему от солнца столу для пикника позади хижины. Позади стола, прямо около болота, стоял настоящий армейский “хаммер” песочного цвета.

      – Вы на этом ездите? – поинтересовался Гурни.

      – В особых случаях, – заговорщически подмигнул Клинтер и уселся за стол. Он взял со скамейки пару тренажеров для кистей и принялся их сжимать.

      – Располагайтесь, мистер Гурни, и скажите, что вас интересует в деле Доброго Пастыря.

      – Я уже говорил вам по телефону. Меня попросили…

      – Чуть-чуть помочь одинокой мисс Сердце?

      – Мисс Сердце?

      – “Корасон” – значит “сердце”. Испанский для начинающих. Впрочем, уверен, вы и без меня знаете. Подходящее имечко, правда? Дела сердечные. Превратности любви. Сердце кровью обливается, так сострадает жертвам преступления. Но при чем здесь Максимилиан Клинтер?

      Последние слова Клинтер произнес уже безо всякого акцента. Он смотрел на Гурни пристальным, неподвижным взглядом.

      Надо было срочно решать, как себя вести. Гурни выбрал дерзкую откровенность.

      – Ким думает, вы что-то знаете про это дело, знаете и молчите. Она не может вас раскусить. Похоже, вы ее до чертиков напугали. – Гурни мог побиться об заклад, что Клинтер польщен, но не подает виду. Да, пожалуй, “карты на стол” – верная тактика. Кстати, меня очень впечатлил рассказ о вашем спектакле в Буффало. Если хоть половина из этого – правда, то вы прямо талантливы.

      Клинтер улыбнулся:

      – Медовый мой.

      – Что-что?

      – Кличка у него такая была в шайке. У Фрэнки Бенно.

      – Он красавчик был что ли?

      Глаза Клинтера блеснули.

      – Не, из-за хобби. Пчеловод он был.

      Гурни засмеялся, представив эту картину.

      – А вы сами, Макс? Вы что за человек? Я слышал, вы занимаетесь особым оружием?

      Клинтер смерил его пристальным взглядом, все сжимая свои тренажеры – словно бы вообще без усилий.

      – Коллекционным, деактивированным.

      – То есть оно не стреляет.

      – Крупное армейское оружие практически все выведено из строя. Еще есть занятные вещицы помельче, вот те стреляют. Но я не продавец. Продавцам нужна федеральная лицензия. Так что я не продавец. Я, как это называет закон, любитель. Иногда продаю что-нибудь из личной коллекции другому любителю. Понимаете?

      – Кажется, да. Какое оружие вы продаете?

      – Необычное. Я должен чувствовать, что вещь подходит каждому данному индивидууму. Я всем даю это понять. Хотите гребаный “глок” – покупайте в гребаном “Уолмарте”. Таково мое СКАЧАТЬ