Падшие. Дэвид Болдаччи
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Падшие - Дэвид Болдаччи страница 40

Название: Падшие

Автор: Дэвид Болдаччи

Издательство: Эксмо

Жанр: Современные детективы

Серия: Амос Декер

isbn: 978-5-04-099600-1

isbn:

СКАЧАТЬ всех этих аббревиатурных ведомств, – кивнула Джеймисон. – Помнишь, как тогда с РУМО?[22] Тоже слова не допросишься.

      – Если эти двое убитых – их люди, то убээновцы наверняка станут перетягивать одеяло на себя, – предостерег Богарт. – Опять начнется дележ, где чья зона ответственности.

      Декер решительно произнес:

      – Моя задача – выяснить всю правду. Политическими играми пусть кто-нибудь другой занимается.

      – Вот потому-то я и хочу, чтобы это взяла на себя твоя напарница – слышишь меня, Алекс? У тебя это потоньше выйдет. Они же наверняка попрут, как на танке. Местным просто по головам начнут ездить, авторитетом давить… Просто не позволяйте им проделать такого с вами. Вы находитесь там по полному праву. Вас официально попросили принять участие в расследовании. У них нет никаких оснований указать вам на дверь.

      – Постараюсь, – сказала она.

      – А если что-то пойдет наперекосяк, так я и Бюро ко всему этому подключу. Посмотрим еще, у кого лапа волосатее. Удачи.

      Декер отложил телефон, посмотрел на Джеймисон. Проворчал:

      – Сферы влияния, подковерные игры… Ненавижу всю эту мышиную возню!

      Она улыбнулась:

      – Ну что, Декер, а как тебе твой отпуск? По-прежнему все ничего?

      Глава 19

      Группа УБН из восьми человек ворвалась в полицейское управление Бэронвилла с бесцеремонностью урагана четвертой категории.

      Возглавляла ее специальный агент Кейт Кемпер – среднего роста жилистая блондинка лет за сорок. Каждого из собравшихся во главе с Декером она наградила стальным рукопожатием и совершенно каменным выражением лица, словно и впрямь высеченного из гранита. Решительные черты этого лица говорили, что его обладательница видывала в жизни препятствия и похуже, но преодолела их всех до единого.

      – Мне нужно взглянуть на тела, – объявила она без всяких предисловий.

      Грин кивнул:

      – Они в морге. Так они из ваших?

      – Дайте сначала посмотрю, а потом и поговорим. В дозволенных пределах.

      Грин при этих словах насупился, но все-таки согласно кивнул:

      – Что ж, давайте прокатимся.

      Вслед за Грином, Лесситер, Декером и Джеймисон убээновцы вошли в морг.

      Выдвинули из холодильника металлические столы с мертвыми телами, приподняли покрывала.

      Кемпер опустила взгляд сначала на одного покойника, потом на другого.

      Декер внимательно за ней наблюдал.

      – Спасибо, – бросила она наконец медэксперту. – Останками мы сами потом займемся. – Повернулась к Грину: – Расследование тоже полностью берем на себя.

      – Да работайте на здоровье, как я могу вам запретить? – отозвался тот. – Но и вы не можете запретить нам заниматься своим делом.

      Кемпер выхватила телефон:

      – Еще как могу! Всего одним звонком.

      Грин явно собрался что-то возразить, но тут вмешалась Джеймисон:

СКАЧАТЬ



<p>22</p>

РУМО (англ. DIA, Defense Intelligence Agency) – Разведывательное управление Министерства обороны США. С этой «фирмой» Декер и Джеймисон плотно контачили в предыдущем романе серии.