Падшие. Дэвид Болдаччи
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Падшие - Дэвид Болдаччи страница 28

Название: Падшие

Автор: Дэвид Болдаччи

Издательство: Эксмо

Жанр: Современные детективы

Серия: Амос Декер

isbn: 978-5-04-099600-1

isbn:

СКАЧАТЬ была, и везение… Никто из последующих поколений Бэронов и в подметки ему не годился.

      – Про шахты и фабрики я уже слышал. А вот сталелитейный бизнес – это уже что-то для меня новое.

      Бэрон кивнул:

      – Кокс, используемый при производстве стали, – по сути, тот же каменный уголь, только прошедший специальную перегонку. Угля тогда было полным-полно, и был он сравнительно дешев. Стальные магнаты процветали, ну а с ними и поставщики сырья. В этом смысле дело у Джона Бэрона-старшего было совершенно беспроигрышное. Насколько я понимаю, человеком он был довольно безжалостным. Громил профсоюзы, подкупал продажных политиканов, загрязнял реки, воздух и землю. Платил рабочим самые гроши, обращался с ними хуже некуда. Нажил несметное состояние, так что его потомки могли жить в свое удовольствие, ничем себя особо не утруждая.

      – И тогда-то все и покатилось под откос?

      – В таких случаях почти всегда все катится под откос. В Америке не слишком-то любят финансовые династии. Семьи вроде Рокфеллеров – скорее исключение, чем правило. Каждый здесь сам пробивается наверх, полагаясь только на собственные силы, – ну или, по крайней мере, в теории. Хотя полагаю, что в списке «Форбс» достаточно людей, которые попросту унаследовали свои состояния, так что эту теорию очень легко опровергнуть.

      – Но у вашей семьи оставались какие-то деньги?

      – Кое-какие оставались. По крайней мере, на то время.

      – А вы не были знакомы с кем-нибудь из убитых?

      Бэрон глянул на него с нескрываемым любопытством:

      – Довольно неожиданный переход. А почему вы спрашиваете?

      – Я все-таки коп. Задаю вопросы в надежде раскрыть преступление.

      – Так кого, говорите, убили?

      Декер перечислил ему известные имена, добавив:

      – Двух последних пока не опознали.

      – Не могу сказать, что знаю кого-либо из них.

      Декер, однако, уловил в его словах нотку сомнения.

      – Так точно не знаете?

      Бэрон поднял свой стакан:

      – Насчет точности – это не ко мне. Особенно в баре «Меркурий».

      Декер бросил взгляд на барменшу, которая с преувеличенным тщанием протирала стойку – но на самом деле внимательно прислушивалась к их разговору. Она была довольно симпатичная, с длинными, по плечи, светлыми волосами и высокой стройной фигуркой, облаченной в черные джинсы и футболку без рукавов, которая открывала жилистые загорелые руки.

      Декер опять посмотрел на Бэрона:

      – Так, говорите, заглядываете сюда примерно раз в неделю?

      – А больше тут заглядывать особо и некуда. – Бэрон покосился на барменшу. – Да и компания здесь подходящая.

      При этих словах женщина улыбнулась, перехватила нацеленный на нее взгляд Декера и принялась загружать грязные стаканы в посудомоечную машину за стойкой, делая вид, что больше ее абсолютно ничего не интересует.

      – Не могли СКАЧАТЬ