Воронья дорога. Иэн Бэнкс
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Воронья дорога - Иэн Бэнкс страница 36

СКАЧАТЬ к лицу, сморкаюсь.

      – Идем, копуша, – говорит, улыбаясь мне сверху, мама. Взгляд падает на стопку книг. – А, решил наконец папины сказки почитать? С чего бы вдруг? – Не дожидаясь ответа, она обнимает меня за плечи и выводит в зал отправления. – Идем, пожелаем дяде Рори счастливого пути.

      – Идем, – хлюпаю я носом.

      Мама хмурится:

      – Прентис, ты что, плачешь?

      – Нет! – Я неистово мотаю головой и запихиваю в карман носовой платок.

      Мама улыбается. Чувствую, как снова подступают слезы, от них щиплет глаза.

      – Прентис! – Дядя Рори хватает меня в охапку и отрывает от пола. – Ого, какой большой вырос! Скоро и поднять тебя не смогу.

      Вот и хорошо, думаю, а то неприлично как-то. Я его обнимаю, но это для того, чтобы лицо спрятать, а не от огорчения по поводу дядиного отлета.

      – Ну вот, – слышу мамин голос. – Кажется, слезинку-другую мы все-таки уронили.

      – Да с чего бы нам их ронять? – смеется дядя Рори, ставя меня на пол перед собой, но не отпуская.

      Его широкое лицо, обрамленное вьющимися темно-рыжими волосами, кажется счастливым и добрым. Мне хочется ударить и дядю, и маму, а может, залиться слезами и обнять обоих. Пожалуй, я не прочь и обнять их, и побить.

      – Подбери сопли, мужик, – смеется он, переходя на пролетарский шотландский. Я этого говора стыжусь, потому что мои очаровательные кузины Дайана и Хелен им не пользуются, зато его любят грубые дети Уоттов.

      «Прекрати!» – отправляю ему посыл. (Я учусь внушать свои мысли, чтобы люди выполняли мои команды. У телепатии, похоже, большое будущее, но, к сожалению, ученые сделали еще только первые шаги. А Джордж Лукас, гад, так и не удосужился ответить на мое письмо насчет Силы.)

      – Дядя Рори, я не плачу, честное слово, – шмыгаю я носом.

      – Ну конечно, ты не плачешь, – ухмыляется дядя Рори и подмигивает маме.

      – Вот именно, – говорю.

      «А теперь опусти меня!»

      Дядя Рори с кряхтением опускает.

      – Ну, так-то лучше. – Он ерошит мне волосы пятерней. – Ага, вот и улыбочка!

      «Конечно, я улыбаюсь, дурак ты здоровенный. Ты же мой раб, подчиняешься моим мыслям!»

      – Дядя Рори, вас, наверное, ужасно долго не будет? – спрашиваю.

      – Да, Прентис, боюсь, что так, – отвечает дядя Рори.

      Громкоговоритель вопит, что начинается посадка на рейс до Хитроу. Дядя Рори берет свою наплечную сумку, и мы втроем шагаем к большой толпе. За длинной и высокой стеклянной стеной раздается оглушительный рев – будоражащий, как катастрофа. Но это всего лишь садится самолет.

      – Если будете в Голливуде и встретите там Джорджа Лукаса…

      Дядя Рори хохочет, и они с моей матерью обмениваются понимающими взглядами – из тех взглядов, которые так бесят нашего брата мальчишку.

      – Вряд ли есть шанс, Прентис, но если все-таки…

      – Спросите, не получал ли он моего письма, – прошу я. Мы уже СКАЧАТЬ