Название: A History of American Poetry
Автор: Richard Gray
Издательство: John Wiley & Sons Limited
Жанр: Поэзия
isbn: 9781118795361
isbn:
– Покажите что у вас там,– секьюрити кивнул на правый карман куртки.
Жека, трясущимися руками достал ключи и положил на стойку. «Страж» еще раз провел детектором, и, не услышав «тревожного» сигнала, отошел в сторону.
– Проходите.
Услышав эти слова, Евгений, прошмыгнул мимо здоровяка, и в одно мгновение оказался возле смеющегося Сергея.
– Уф-ф!– выдохнул Джон и жадно, глубокими глотками принялся поглощать воздух.
– Тебе что, плохо?– Сергей перестал смеяться.
– А-то! Попробуй три минуты не подыши…
– Не понял? Ты все это время не дышал?
Евгений непонимающе взглянул на Сержа.
– Ты же сам сказал не дышать,– и уже улыбнувшись.– Да, ладно, просто решил подстраховаться. Давно я в таких заведениях не бывал, боялся, что фэйс–контроль не пройду, а он еще чуть ли не в рот заглядывать стал, вот и решил перекрыть дыхание… Во избежание…
– Ну, ты даешь!– Сергей громко рассмеялся, на что охранники, обернувшись, сурово посмотрели на весельчака.
Раздевшись в гардеробе, друзья поднялись по лестнице на второй этаж и, открыв дверь, ахнули. Помещение оказалось забито «под завязку». В центре зала находился танцпол, где молодые девушки, кто как мог, пытались эротичными телодвижениями, привлечь к себе мужские взоры. Давно не видевший подобного зрелища Джон, оцепенел. А Сергей, как человек более искушенный такими мероприятиями, не теряя времени, оценил ситуацию. Анализ оказался неутешительным. Все места, находящиеся в поле зрения, были «оккупированы».
– Да-а-а,– расстроено протянул Сергей.– Моя ошибка. Надо было столик заказать. Ну что теперь поделаешь… Пойдем хотя бы к стойке, пивка возьмем, а дальше видно будет.
Джон с растерянным видом побрел за ним.
– Ну, Серега, твоя задача, какую-нибудь девицу со столиком найти.
– Что значит «моя задача»? И ты давай дерзай.
– Не прикалывайся. Я уже потерял квалификацию, не знаю, как подойти к женщине, не то что, подсесть. А у тебя и вид посолидней… Так что давай.
С трудом протолкнувшись мимо «молодняка» к барной стойке, они заказали пиво. Подождав, пока бармен, раздав предыдущие заказы, дойдет до них, и, получив по холодной кружке заветного напитка, друзья развернулись в сторону танцующих и стали присматриваться к противоположному полу, изредка обмениваясь комментариями по поводу той или иной «красотки».
– Блин, да здесь в основном малолетки,– констатировал Сергей.– По-моему, нам здесь нечего ловить, все-таки надо было идти «для тех, кто не считает годы»,– допив остатки пива, ухмыльнулся он.– Давай еще по кружечке, и свалим отсюда.
– Какие же тут малолетки!?– возмутился Джон.– Нормальные девчонки, вон и лет под тридцать есть, так что рано запаниковал, Серый.
– Малолетки, я имею в виду по отношению к нашему возрасту.
СКАЧАТЬ