Название: Эротические записки из желтого дома
Автор: Шмиэл Сандлер
Издательство: Издательские решения
Жанр: Современная русская литература
isbn: 9785449613752
isbn:
Я выбросил письмо в мусорную корзину, вышел на пустынную пахнущую дождем улицу и предался горьким размышлениям.
Холод пронизывал меня до костей, уныло скрипя, качались на ветру тусклые фонари. Я накрыл голову меховым капюшоном, но укрыться от себя было невозможно.
Гнетущая тоска охватила меня, мысли путались, я шел словно в бреду и сиплым от сырости голосом искал и не находил оправдания моему малодушию: почему я не открылся ей, почему не пресек?
Чувство гадливости и болезненного отвращения переполняло меня, ничто в мире не могло оправдать моего поступка.
Оставалось только уйти в монастырь и всю жизнь замаливать грех, который я невольно взял на душу.
Неожиданно повалил мокрый снег, который тут же таял на земле.
Злющий ветер хлестал меня по лицу.
Я подошёл к телефонной будке, чтобы поговорить с незнакомцем.
Я не знал номера телефона, но был уверен, стоит мне взять трубку и я услышу отвратный голос этого грязного старикашки.
Я совершил ужасную ошибку, подписав с ним контракт.
Это было самое страшное несчастье когда-либо случившееся со мной.
Я не сомневался, возмездие неизбежно настигнет меня.
– Зачем вы устроили мне эту встречу, – сказал я, до боли в пальцах сжимая трубку и, пытаясь справиться с гневом, – теперь я преступник, я совершил кровосмешение…
– Перестаньте делать из пустяка трагедию, – сказал он, – теперь вы присоединились к пантеону великих, – вспомните, Нерон спал, со своей матерью, Эдип женился на своей матери. Вы ведь хотели необыкновенных возвышенных чувств и приключений, вы имеете их. Неужто вы думали получить удовольствие в объятиях молодых и продажных самок?
– Взять свою мать в расцвете красоты, женщину, которая дала тебе жизнь, вот истинное и высшее удовольствие.
– И кто сказал, что это плохо, бледнолицые и лицемерные служители церкви?
Они не правы: Nur die Liebe der Mutter ist ewig, – продекламировал он, – только мамина любовь длится вечно.
В голосе графа звучал пафос и я представил себе его холодные глаза, в которых не было ни Бога, ни Совести, ни Советской власти.
– Не терзайте себя, майн либа, – примирительно сказал он, – там за углом есть цветочный магазин, вы ведь знаете, какие цветы любит ваша мутер.
Nur Meine Mutter ist meiner Liebe wert – как сказал поэт: «Моей любви достойна только мать!» Речь, конечно, идет о вашей матери, друг мой.
– Негодяй! – взвизгнул я. Голос мой сорвался, как у женщины, с которой случилась истерика.
Я много хотел сказать этому подонку, но трубка замолкла и я остался один с
невыразимой горечью в сердце и невеселыми думами в голове.
Я обожал свою маму в детстве, я действительно знал все ее прихоти, желания и мне доставляло радость делать ей маленькие приятные презенты.
Я СКАЧАТЬ