Название: Devil In Velvet
Автор: Anne Mather
Издательство: HarperCollins
Жанр: Современные любовные романы
isbn:
isbn:
‘Would you like some coffee, Monsieur Laroche?’
Susan’s words successfully forestalled any response her aunt was about to make, and Harriet took the opportunity to disappear into the small salon where they had left their suitcases. It took only a few moments to find a clean shirt and striped cotton pants, and she pushed her feet into her wedged sandals, glad of the extra height they provided. Although she was a tall girl, André could still top her by a few inches, but if she could decrease the disparity so much the better.
When she came back into the kitchen, her straight hair brushed and shining, she felt more able to deal with him, although she still felt slightly disarmed without any make-up. Susan had made the coffee and was presently pouring their visitor a cup, and Harriet waited impatiently for him to ask the question which must be foremost in his mind. But he didn’t. He acknowledged Harriet’s return with a casual quirk of his eyebrow, and then complimented Susan on her housewifely talents. The girl beamed beneath his deliberate flattery, and Harriet felt her teeth clenching so tightly together she was amazed they didn’t snap.
Susan handed her aunt some coffee, but Harriet declined the hastily proffered toast, refusing to answer the appeal in her niece’s eyes. In spite of all her practical reasoning of the night before, she was desperately tempted to tell him they were leaving.
‘Your niece has been telling me you are an expert on ceramics,’ he remarked suddenly, and Harriet flashed Susan an irate glance.
‘You know how children exaggerate,’ she retorted shortly, and ignoring Susan’s indignation, added: ‘I imagine you’d like to know what I’ve decided to do about the house.’
André put down his cup on the table. This morning he was wearing black denim jeans that hung on his hips and an olive green shirt that gave his dark-skinned features a sallow cast. As he turned slowly to face her, she conceived the absurd notion that he had been putting off asking for her decision, and the thought caused a momentary sapping of her will. Dear God, she thought weakly, he couldn’t want her to stay, could he?
‘You are leaving?’
It was more of a statement than a question, and Harriet was briefly diverted by Susan’s involuntary gasp of protest. Then she raised her eyes to his, and distractedly found herself refuting the charge.
‘I don’t have enough time to find another house and negotiate another sale,’ she defended herself tersely. ‘But naturally I expect you to provide the two beds you promised, and a cooking stove of some kind.’
‘Naturellement!’ It was perhaps a sign of his distraction that he spoke in his own language, and Harriet was forced to look away from the frank inquiry of his gaze. She was half angry with herself for agreeing to stay, and the inclination to blame him for this impossible situation was almost overwhelming. It was useless telling herself that he had been an innocent party to the affair. Childishly, she wanted a scapegoat, and who better than André Laroche?
Footsteps on the path outside provided an unexpected diversion, and Harriet looked up in surprise as a boy of perhaps fifteen or sixteen appeared in the open doorway. He was an attractive boy, tall for his age with shoulder-length dark hair and lean intelligent features. He paused in the aperture, his hands raised to support himself against the frame at either side, and his eyes flickered interestedly over the occupants of the room. Then he saw the man, and a grin spread over his face.
‘Te voilà!’ he exclaimed, with satisfaction. ‘Je t’ai cherché partout!’
Harriet knew at once who he was. The similarity was unmistakable, and besides, he had inherited his father’s eyes. He was completely unselfconscious standing there, curiosity deepening his regard.
André flexed his shoulder muscles rather impatiently, she felt, before looking at the boy without apparent affection. ‘This house no longer belongs to us, Paul,’ he declared curtly, in English. ‘And Louise could have told you where I was.’
Louise! Unwillingly Harriet was aware that she was holding her breath. Was Louise his wife’s name? Would he use his mother’s name to the boy?
‘Comment donc!’
Paul met the man’s eyes defiantly, and for a few seconds a silent battle of wills ensued. Then he looked away again, his attention passing over Susan’s flushed features to rest of Harriet’s withdrawn countenance.
‘Pardonnez-moi, mesdemoiselles!’ he apologised, without conviction, and she heard the sound of André’s angrily expelled breath.
‘This is my son—Paul,’ he stated, rather unnecessarily Harriet felt, but she chose to acknowledge the introduction, if only to thwart him.
‘Bonjour, Paul,’ she offered smoothly, and the boy surveyed her with added interest.
‘You must be Miss Ingram,’ he remarked slowly, and she was impressed by his effortless transition from French to English. ‘My father told us you had bought this place unseen.’ He stepped aside, ignoring André’s evident disapproval. ‘Have you decided to stay at Rochefort?’
‘Rochefort?’ Harriet frowned, recognising the name of the chateau. ‘Don’t you mean—Rochelac?’
Paul glanced mockingly at his father, and then shrugged his shoulders. ‘Probably,’ he affirmed indifferently. ‘Are you going to stay?’
‘That is not your concern,’ put in his father grimly, but Paul was not deterred.
‘I might be able to be of some assistance,’ he protested innocently, but Harriet could see his father was not deceived. Perhaps she ought not to be either, she thought shrewdly, and turning to André said:
‘Don’t let us keep you, monsieur. As you said, you have work to do.’
‘Very well.’ André cast his son another irritated look. ‘I will have the other items of furniture delivered later this morning.’
‘Thank you.’
Harriet’s lips moved in the polite semblance of a smile, but there was no warmth in it. Paul glanced from one to the other of them, and his eyes narrowed speculatively, but his father’s hand upon his shoulder propelled him towards the door.
‘If you have any other problems, don’t hesitate to get in touch with me,’ André added as they left, but it was not until they had gone that Harriet realised she did not even know where he lived.
As soon as they were alone, Susan rushed across the the room and hugged her aunt. ‘Thank you, thank you!’ she cried excitedly, but Harriet was in no mood to appreciate her gratitude.
‘Don’t thank me,’ she averred shortly. ‘We’re both going to have to work like slaves before we can begin to enjoy this holiday!’
At least hard labour served to put all thoughts of André Laroche out of her mind. With the aid of a wedge of wood and a hammer, she managed to get the upstairs window open, although shutting it again might prove a problem, and set Susan to scrubbing the bedroom floor. Meanwhile, she shifted everything out of the kitchen and set about cleaning the walls and cupboards. The salon would have to wait, but as they would not be spending much time in there, it wasn’t so important.
СКАЧАТЬ