Хтонь. Человек с чужим лицом. Руслан Ерофеев
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Хтонь. Человек с чужим лицом - Руслан Ерофеев страница 24

СКАЧАТЬ Например, иногда убегает из аквариума, потому что в природе привык переползать из одного пересыхающего водоема в другой. А еще умеет громко свистеть, чирикать и даже мяукать. По весне морду из воды высовывает и такие серенады выводит… Но мы отвлеклись. Так чего там насчет твоего влечения к мертвым маленьким детям?

      – Не в бровь, а в глаз, начальник. Не в бровь, а в глаз… – кивнул головой Петя-Фокусник. – Да, я некрофил. И педофил, пожалуй, тоже. И много кто еще…

      – Ничего себе! Какие умные слова ты знаешь! – удивленно пробормотал Стрижак. – Откуда, кстати, у тебя же три класса церковно-приходской школы? Фигурально выражаясь, конечно.

      Артем удивился не меньше – в Советском Союзе, где вся сексуальная сфера жизни была строго табуирована государством, эти слова были известны только специалистам-медикам да еще, пожалуй, таким вот, как он, сотрудникам следственных органов.

      – Я во время второй отсидки на придурочную должность прибился – в библиотекари. Спасибо одному авторитетному человеку – очень понравились ему мои фокусы, – задумчиво проговорил Фокусник. – Ну и там от нечего делать стал книжки почитывать. В основном скучные попадались, про войну да социалистические стройки. Но однажды попался мне роман один. «Лолита»[10] называется. Как мне потом знающие люди объяснили, очень редкая книжка. На воле взять ее на ночь почитать стоит трёшник – и то, если найдешь. Но на зоне и не такое достать можно…

      – А «знающие люди» – это Аристарх Анемподистович? Академик? – понимающе подмигнул Казарин.

      – А ты догадливый, начальник, – криво ухмыльнулся Петя. – Так вот, книжка эта будто про меня писана! Ну, не то чтобы прямо про меня, там же про профессора речь, а я кто есть? Но все его мыслишки словно бы у меня из башки сворованы! А еще мне попалась книжка «Процесс Жиля де Рэ» – про одного старинного душегуба, французского маршала и барона, про которого еще сказка есть – «Синяя Борода» называется. Сказку я не знаю, кто написал. А у писателя той книжки фамилия зашкварная – Батак. Хе-хе! Потому я ее и запомнил… А, нет, вру, не Батак, а Батай[11]

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Ива́н Анто́нович Ефре́мов (1908–1972) – советский писатель-фантаст, ученый-палеонтолог, философ-космист, автор романов «Лезвие бритвы», «Час быка», «Таи́с Афинская» и др. В кругу единомышленников любил повторять, что он пишет фантастику потому, что это единственный способ говорить правду читателю в тоталитарном обществе.

СКАЧАТЬ


<p>10</p>

Впервые в СССР роман Набокова был легально напечатан в 1989 году. До этого он ходил по рукам в виде списков и фотокопий («самиздат»), а также русскоязычных зарубежных изданий, провезенных на территорию СССР контрабандой («тамиздат»).

<p>11</p>

Книга французского философа, социолога и писателя Жоржа Батая «Процесс Жиля де Рэ» вышла в 1965 году во Франции, однако ее русский перевод появился лишь в 2008 году Где и, главное, как ее смог прочесть безграмотный уголовник, не владевший французским языком, – загадка из тех, на которые, признаться, у автора этого повествования не имеется удовлетворительного ответа.