Название: The Silent Boy
Автор: Andrew Taylor
Издательство: HarperCollins
Жанр: Историческая литература
isbn: 9780008132781
isbn:
Muttering under her breath, Marie leads Charles away from the gates in the direction of the Grand École. He starts to cry.
A slim gentleman is coming towards them on foot. His left leg drags behind him. He is dressed plainly in a dark green coat. Charles recognizes him and so does Marie.
She leaps forward into the man’s path and pushes the boy in front of her. ‘Monseigneur!’ she cries. ‘Monseigneur!’
He stops, frowning, his face suddenly wary. ‘Hush, hush – I am plain Monsieur Fournier now. You know that.’
‘Monsieur, you came to Madame von Streicher’s.’
He frowns at Marie. ‘I am sorry. There is nothing I can do for you. Whoever you are.’
‘Monsieur.’ She shoves the boy forward, so forcefully that he bumps against Monsieur Fournier’s arm. ‘This is Madame’s son. This is Charles. You must remember him.’
Monsieur Fournier has large brown eyes that open very wide as if life is a matter of endless astonishment to him.
‘This?’
‘Yes, monsieur, I swear it. On my life.’
Fournier motions them to move to one side with him. They stand by the outer wall of the great house. The passers-by ebb around them.
Fournier takes Charles’s chin in his hand and angles it upwards. ‘Yes, by God, you’re right.’ He bends closer, bringing his head almost on a level with the boy’s. ‘What happened? Are you hurt?’
Charles says nothing.
‘He won’t speak, monsieur,’ Marie says.
‘Of course he can speak.’ Monsieur Fournier touches Charles’s shoulder with a long white forefinger. ‘You know me, don’t you?’
‘He won’t say anything, monsieur. Not since that night.’
‘Are you saying he was actually there? When …?’ His voice tails away, rising into an unspoken question.
‘Have you seen Madame?’ Marie says. ‘Is she …?’ She runs out of words, too.
Fournier looks at her. ‘You weren’t there yourself?’
‘No, monsieur. I was at my – my brother’s house. Charles came to me in the night. He was …’
‘He was what?’ demands Fournier.
‘There was blood all over him.’ She paws at the faded stains on Charles’s shirt. ‘See? Everywhere. On his clothes, in his hair.’
‘Dear God.’
Her voice rises. ‘He won’t even tell me what happened. He won’t tell me anything. I can’t keep him at home. My brother will throw him out.’
‘You did well to bring him.’ Monsieur Fournier takes out a handkerchief and wipes his face. ‘We can’t talk here. Follow me.’
He sets off in the direction he came from, walking so rapidly despite his limp that Charles and Marie have to break into a trot to keep up. He takes the next turning, a lane running along the side of the house. There are no windows on the ground floor, only small ones high up in the wall, far above Charles’s head. These windows are protected by heavy grilles of iron bars, painted black like the gates.
They turn another corner into a narrow street parallel to the Rue du Bac. Here is another, much smaller gate set in the wall of the house.
Monsieur Fournier looks up and down the lane. There is no one else about. He knocks twice on the gate, pauses, knocks once, pauses again and then knocks twice again.
The shutter slides back. Nobody speaks. On the other side of the gate there is a rattling of bars. The key turns. The gate opens – not to its full extent, merely enough to allow a man to pass through.
Fournier is the first to enter. Marie pushes the boy after him. As she does so she ruffles his hair.
They are in a cobbled yard with a well in one corner. A fat old man in a dirty brown coat stares open-mouthed at them. Fournier limps towards the great grey cliff of the house. The old man jerks with his head towards the house, which means that Charles must follow.
Charles breaks into a run. Behind him, he hears the gate closing.
It is only when he is inside the house, when he is following Monsieur Fournier up a long flight of stone stairs that he realizes Marie is no longer there. She has stayed on the other side of the black gate.
The room is almost as large as a church. Despite the sunshine outside, it is gloomy, for the shutters are still across the windows. Light filters through the cracks. One of the shutters is slightly open and a bar of sunlight streams across the carpet to a huge desk.
The desk is made of a dark wood ornamented with gold which sparkles in the sunshine. Its top is as big as his mother’s bed and it has many drawers. It is covered in papers – some in piles, some lying loose as if blown by a gust of wind.
Behind the desk, facing into the room, is a stout gentleman whose face is in shadow. He looks up as Monsieur Fournier enters, and Charles recognizes him.
‘I thought you’d be halfway to—’ The gentleman sees Charles behind Monsieur Fournier. He breaks off what he is saying.
‘This is more important,’ Fournier says.
‘What the devil do you want with that boy?’
Fournier advances into the room with Charles trailing behind him. One of the piles of paper is weighted down with a pistol. Charles wishes that he were back with Marie, lying in her bed against her great flank and smelling her strange, unlovely smell.
‘You don’t understand. He’s Madame von Streicher’s son.’
Charles knows that this man is very important. He is Count de Quillon, the owner of this house, the Hotel de Quillon, and so much else. The Minister, Maman says, the godson of the King and once the King’s friend. He sometimes came to see Maman, though more often he would send a servant with a message and Maman would put on one of her best gowns and go away in his great coach.
Only now, when the Count rests his elbows on the desk, does the sunlight bring his face alive. He is a broad, heavy man, older than Fournier, with a small chin, a big nose and a high complexion.
‘This is Augusta’s son?’ the Count says. ‘This? Are you sure? Absolutely sure?’
‘Quite sure, despite the dirt and the rags.’
‘How does he come here?’
‘He ran away and went to an old servant’s. She brought him a moment ago.’
‘So was he with his mother when—’
Fournier СКАЧАТЬ