Twinkle Twinkle Little Spy. Len Deighton
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Twinkle Twinkle Little Spy - Len Deighton страница 14

Название: Twinkle Twinkle Little Spy

Автор: Len Deighton

Издательство: HarperCollins

Жанр: Приключения: прочее

Серия:

isbn: 9780007458394

isbn:

СКАЧАТЬ

      ‘Well you wouldn’t, being from out of town, but a Fulton County plate is FC and then three numerals. Not many cops noticed any difference between that and three numbers followed by FC … I mean, a cop’s got a lot on his mind, without getting into that kind of pizzazz.’

      ‘And what is it about a car with a registration plate that has three numbers followed by FC? What is it that makes it OK for him to treble-park on Madison Avenue?’

      The mortuary attendant looked at me sorrowfully. ‘Yeah, well you’ve never been a patrolman, have you. Three digits FC, means a car belonging to a foreign consul … that’s an official car with diplomatic immunity to arrest, and I mean including parking tickets. And that’s what all those smart-ass drivers from Fulton County were betting on.’

      ‘Got you,’ I said.

      He didn’t hear me; he was staring into the ’sixties and watching one of those nice kids we all used to be. ‘Midnight to eight,’ he said. ‘I liked that shift – no dependants, so what’s the difference – and you make more money, overtime and payments for time in court. But it was a rough shift for a cop in those days.’

      ‘In those days?’ I said.

      ‘This was an all-night city back in the early ’sixties – bars open right up to the legal 4 a.m … all-night groceries, all-night dancing, all-night you-name-it. But the city got rougher and rougher, so people stayed home and watched TV … You go out there now, and the streets are dark and empty.’ He picked up a piece of cloth and wiped his hands. His hands looked very clean but he wiped them anyway. ‘Streets are so empty that a perpetrator can take his time: no witnesses, no calls to the cops, no nothing. Midnight to eight used to be a tough shift for a cop …’ He gave a humourless little laugh. ‘Now it’s a tough shift here at the morgue.’ He threw the rag aside. ‘You should see some of them when we get them here … kids and old ladies too … ahh! So you’re from out of town, eh?’

      ‘Yes,’ I said. ‘Three thousand miles out of town.’

      ‘You got it made,’ he said.

      Outside the night was cold. The sky was mauve and the world slightly tilted. Around the access points for the city’s steam supply the crust of snow had melted so that the roadway shone in the moonlight, and from the manhole covers steam drifted as far as the cross-street, before the wind whipped it away. A police car siren called somewhere on the far side of the city. It was a pitiful sound, like the repeated cries of a thrashed animal crawling away to die.

      6

      The Washington Square house is ‘twinned’ in the CIA style – divided vertically – so that the back of the house, shuttered against telescopes and double-glazed against focusing microphones, is all offices, while the front half provides apartments for the staff, and so presents all the outward appearance of domesticity.

      I lived on the second floor. Bekuv lived above me. Bekuv’s appearance had changed during those few days in New York City. His hair had been cut by some fancy barber, and he’d had enough sleep to put some colour back into his cheeks. His clothes were transformed too: tailored trousers, a blue lambswool shirt and bright canvas shoes. He was sitting on the floor, surrounded by loudspeakers, records, amplifier components, extra tweeters, a turntable, a soldering iron and hi-fi magazines. Bekuv looked despondent.

      ‘Andrei was screwed,’ Mann told me as I went in. I found it hard to believe that Mann was sorry about it.

      ‘In what way?’

      ‘Coffee on the warmer,’ said Bekuv.

      I poured myself a cup and took a blini.

      ‘All this damned hi-fi junk,’ said Mann.

      Bekuv applied the pick-up to one of his records and suddenly the whole room was filled with music.

      ‘Jesus Christ!’ Mann shouted angrily.

      Delicately Bekuv lifted the pick-up and the music ceased. ‘Shostakovich,’ he said to anyone who was seeking that information.

      Mann said, ‘Andrei spent nearly two thousand dollars on all this stuff, and now he’s been reading the discount-house adverts.’

      ‘I could have got it for five hundred dollars less,’ Bekuv told me. I noticed that several of the hi-fi magazines were marked with red pentel, and there were little sums scribbled on the back of an envelope.

      ‘Well, perhaps we can do something about that,’ I said vaguely, while I drank my coffee and thought about something else.

      ‘Andrei is not going downtown,’ said Mann, ‘and that’s that.’ I realized they had been arguing about whether Bekuv was allowed to go out on the street again.

      ‘Now this loudspeaker is buzzing,’ said Bekuv.

      ‘Listen, dummy,’ Mann told him, bending forward from his chair, so that he could speak close to Bekuv’s ear. ‘There are citizens out there waiting to ice you. Didn’t you hear what I told you about the shooting last night? We spent the small hours downtown in the city morgue – I don’t recommend it, not even for a stiff.’

      ‘I’m not frightened,’ said Bekuv. He put the pick-up arm back on the record. There was a loud hissing before he reduced the volume a little. It was still very loud. Mann leaned forward and lifted the pick-up off the record. ‘I don’t give a good goddamn whether you are frightened or not frightened,’ he said. ‘In fact I don’t give a damn whether you are alive or dead, but I’m going to make sure it happens after you are moved out of here, and I’ve got a receipt for you.’

      ‘Is that going to happen?’ asked Bekuv. He began looking through his loose-leaf notebook.

      ‘It might,’ said Mann.

      ‘I can’t go anywhere for the time being,’ said Bekuv. ‘I have work to do.’

      ‘What work?’ I said.

      Bekuv looked at me as if only just realizing that I was present. ‘My work on interstellar communication,’ he said, sarcastically. ‘Have you forgotten that I have a chair at New York University?’

      ‘No,’ I said.

      ‘I’ve calculated for the initial programme of transmissions. It would cost very little money, and it will focus attention on the work we are doing.’

      ‘Transmissions?’ said Mann.

      ‘In space there are clouds of hydrogen. They vibrate to make a hum of radio noise. You pick it up on any radio set at 1,420 megacycles. My theory is that this would be the best frequency to use for our first messages to outer space. Other civilizations are certain to notice any change in that hum of hydrogen vibrations.’

      ‘Sure to,’ said Mann.

      ‘Not on that exact wavelength,’ added Bekuv. ‘They would be obliterated. We must transmit near to the wavelength, not on it.’

      ‘Near to it; not on it,’ said Mann. He nodded.

      ‘It would cost very little,’ said Bekuv. ‘And I could have СКАЧАТЬ