Название: The Temptation of Jack Orkney: Collected Stories Volume Two
Автор: Doris Lessing
Издательство: HarperCollins
Жанр: Зарубежные любовные романы
isbn: 9780007396474
isbn:
‘Yes, I expect he was.’
What upset you – that he killed the kitten?’
Oh no, I expect the cat would if he hadn’t. But that isn’t the point, is it?’
‘What is the point?’
‘I don’t think I really know.” She had been speaking breathlessly, and fast. Now she said slowly: ‘It’s not a question of right or wrong, is it? Why should it be? It’s a question of what one is. That night Luigi wanted to go promenading with me. For him, that was that. Something had to be done, and he’d done it. But I felt ill. He was very nice to me. He’s a very good person,’ she said, defiantly.
‘Yes, he looks it.’
‘That night I couldn’t sleep. I was blaming myself. I should never have left the cat to go swimming. Well, and then I decided to leave the next day. And I did. And that’s all. The whole thing was a mistake, from start to finish.’
‘Going to Italy at all?’
‘Oh, to go for a holiday would have been all right.’
‘You’ve done all that work for nothing. You mean you aren’t going to make use of all that research?’
‘No. It was a mistake.’
‘Why don’t you leave it a few weeks and see how things are then?’
‘Why?’
‘You might feel differently about it.’
‘What an extraordinary thing to say. Why should I? Oh, you mean, time passing, healing wounds – that sort of thing? What an extraordinary idea. It’s always seemed to me an extraordinary idea. No, right from the beginning I’ve felt ill at ease with the whole business, not myself at all.’
‘Rather irrationally, I should have said.’
Judith considered this, very seriously. She frowned while she thought it over. Then she said: ‘But if one cannot rely on what one feels, what can one rely on?’
‘On what one thinks, I should have expected you to say.’
‘Should you? Why? Really, you people are all very strange. I don’t understand you.’ She turned off the electric fire, and her face closed up. She smiled, friendly and distant, and said: ‘I don’t really see any point at all in discussing it.’
‘I suppose your brother’s coming again?’
‘He might.’
He kept his back bravely turned while he adjusted tie, collar, and jerked his jaw this way and that to check his shave. Then, with all pretexts used, he remained rigid, his hand on his tie knot, looking into the mirror past his left cheek at the body of his wife, which was disposed prettily on the bed, weight on its right elbow, its two white forearms engaged in the movements obligatory for filing one’s nails. He let his hand drop and demanded: ‘What do you mean, he might?’ She did not answer, but held up a studied hand to inspect five pink arrows. She was a thin, very thin, dark girl of about eighteen. Her pose, her way of inspecting her nails, her pink-striped nightshirt which showed long, thin, white legs – all her magazine attitudes were an attempt to hide an anxiety as deep as his; for her breathing, like his, was loud and shallow.
He was not taken in. The lonely fever in her black eyes, the muscles showing rodlike in the flesh of her upper arm, made him feel how much she wanted him to go; and he thought, sharp because of the sharpness of his need for her: There’s something unhealthy about her, yes … The word caused him guilt. He accepted it, and allowed his mind, which was over-alert, trying to pin down the cause of his misery, to add: Yes, not clean, dirty. But this fresh criticism surprised him, and he remembered her obsessive care of her flesh, hair, nails and the long hours spent in the bath. Yes, dirty, his rising aversion insisted.
Armed by it, he was able to turn, slowly, to look at her direct, instead of through the cold glass. He was a solid, well-set-up, brushed, washed young man who had stood several inches shorter than she at the wedding a month ago; but with confidence in the manhood which had mastered her freakish adolescence. He now kept on her the pressure of a blue stare both appealing (of which he was not aware) and aggressive – which he meant as a warning. Meanwhile he controlled a revulsion which he knew would vanish if she merely lifted her arms towards him.
‘What do you mean, he might?’ he said again.
After some moments of not-answering, she said, languid, turning her thin hand this way and that: ‘I said, he might.’
This dialogue echoed, for both of them, not only from five minutes before; but from other mornings, when it had been as often as not unspoken. They were on the edge of disaster. But the young husband was late. He looked at his watch, a gesture which said, but unconvincingly, bravado merely: I go out to work while you lie there … Then he about-turned, and went to the door, slowing on his way to it. Stopped. Said: ‘Well in that case I shan’t be back to supper.’
‘Suit yourself,’ she said, languid. She now lay flat on her back, and waved both hands in front of her eyes to dry nail varnish which, however, was three days old.
He said loudly: ‘Freda! I mean it. I’m not going to …’ He looked both trapped and defiant; but intended to do everything, obviously, to maintain his self-respect, his masculinity, in the face of – but what? Her slow smile across at him was something (unlike everything else she had done since waking that morning) she was quite unaware of. She surely could not be aware of the sheer brutality of her slow, considering, contemptuous smile? For it had invitation in it; and it was this, the unconscious triumph there, that caused him to pale, to begin a stammering: ‘Fre-Fre-Fred-Freda …’ but give up, and leave the room. Abruptly though quietly, considering the force of the horror.
She lay still, listening to his footsteps go down, and the front door closing. Then, without hurrying, she lifted her long thin white legs that ended in ten small pink shields, over the edge of the bed, and stood on them by the window, to watch her husband’s well-brushed head jerking away along the pavement. This was a suburb of London, and he had to get to the City, where he was a clerk-with-prospects: and most of the other people down there were on their way to work. She watched him and them, until at the corner he turned, his face lengthened with anxiety. She indolently waved, without smiling. He stared back as if at a memory of nightmare; so she shrugged and removed herself from the window, and did not see his frantically too-late wave and smile.
She now stood, frowning, in front of the long glass in the new wardrobe: a very tall girl, stooped by her height, all elbows and knees, and even more ridiculous because of the short nightshirt. She stripped this off over her head, taking assurance in a side-glance from full-swinging breasts and a rounded waist; then slipped on a white négligé that had frills all down it and around the neck, from which her head emerged, poised. She now looked much better, like a model, in fact. She brushed her short gleaming black hair, stared at length into the deep anxious eyes, and got back into bed.
Soon she tensed, hearing the front door open, softly; and close, softly again. She listened, as the unseen person also listened and watched; for СКАЧАТЬ