The Age of Wonder: How the Romantic Generation Discovered the Beauty and Terror of Science. Richard Holmes
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Age of Wonder: How the Romantic Generation Discovered the Beauty and Terror of Science - Richard Holmes страница 25

СКАЧАТЬ summer 1760, aged fifty-three, he was a broken man, his health permanently damaged by many months of imprisonment, asthmatic and with a heart condition.35 He gave some private music lessons, smoked his pipe, and was largely ruled by his wife and his eldest son. He did however manage to regularise William’s situation as a soldier absent without leave. On 29 March 1762 General A.F. von Sporcken signed a formal document of discharge.36 But there was no sign of their son coming home.

      Caroline’s own health was bad. At the age of five she had caught smallpox, and now at eleven she caught typhus. While she was recovering her mother left her to crawl up and down stairs ‘on my hands and feet like an infant’ for several months.37 The worst result of this illness and neglect was that Caroline’s growth was permanently stunted. In a family of tall, lean children, she never grew much beyond five feet.38 Moreover, her face had been permanently scarred by the smallpox. The lively, enchanting pixie that William had once known had become a silent, resentful gnome. But she also became increasingly determined and self-sufficient. She said that from the time of her recovery, ‘I do not remember ever having spent a whole day in bed.’39

      Isaac increasingly left the care of his surviving children largely in Jacob’s hands: Alexander aged seventeen, Caroline aged twelve, and the youngest, Dietrich, a sweet but sickly child, aged seven. Her father would indulge Caroline (‘and please himself’) with a short lesson on the violin, but he told her mournfully that as she was now ‘neither handsome nor rich’ she could never expect to marry, and should resign herself to helping her aged parents.40

      Her brother Jacob refused to allow her to train as a milliner, although she was encouraged to learn just enough to be able to deal with the household clothes and linen. Her father had once hoped to give her ‘something like a polished education’, but her mother insisted that, given the family situation, it should be practical and ‘rough’; she would not even allow her to learn French, in case she developed ambitions to be a governess.41 Similarly, little Dietrich was denied a dancing master. Anna also observed that it was ‘her certain belief’ that had William read less, he would never have stayed away in England.42 When Jacob insisted that an extra servant girl be hired, she was given Caroline’s room and bed to share. For Caroline, ‘her destiny now seemed unalterable’. She was to be the family housekeeper, a spinster and permanent maidservant.43 She later decided to destroy all the journals referring to her private feelings during these years of misery. She did not want to write in the fashionable Romantic mode of the personal confession. ‘After reading over many pages,’ she wrote to Dietrich, ‘I thought it better to destroy them, and merely write down what I remember to have passed in our family at home, and abroad.’

      In fact much remains of her inner life: as much perhaps as in the journals of Dorothy Wordsworth. This dramatic rejection of the record of her childhood unhappiness was really a prelude to continuing revelations of frustrations in adulthood. ‘By what is to follow,’ she explained, ‘[Dietrich] may also see how vainly his poor Sister has been struggling through her whole life…wasting her time in the performance of such drudgeries and laborious works as her good Father never intended to see her grow up for.’ This was the ultimate cause, she came to think, of the ‘mortifications and disappointments which have attended me throughout a long life’. But all this was in retrospect, nearly sixty years later.44

      In the summer of 1764, apparently without warning, to Caroline’s astonished delight her brother William-‘let me say my dearest brother’-reappeared in Hanover.45

      4

      What had happened to him in the interval? From his intermittent letters to Jacob, and things he subsequently told Caroline, it is possible to reconstruct the outline of his adventures, though with many gaps. Against all expectation, he had not remained in London, or gone back to his friends in Kent, but had boldly struck into the remote north of England. Surprisingly he used his military contacts to obtain the post of civilian music master to the Durham militia, which was stationed under the Earl of Darlington at Richmond in Yorkshire.46 This was as much a social engagement as a military one, and Herschel was soon completely independent, working as a freelance musician and music teacher in Leeds, Newcastle, Doncaster and Pontefract, and as an organist in Halifax. Little is known about these posts, except that he was constantly on the move, frequently lonely, and sometimes weeping with homesickness.

      Every so often Jacob received letters from William with varied English postmarks, and written-with remarkable versatility-in German, French or English as the mood and subject took him. These letters were also covered in mechanical diagrams, and frequently shifted without a break from words to musical notation. They give a sense of Herschel’s mind switching with extraordinary agility between different modes of expression and zones of thought-literary, mechanical, musical, philosophical.47

      From Yorkshire on 11 March 1761 he wrote in a fit of melancholy for which he chose slightly faltering English: ‘I must tell you a certain anxiety attends a vagrant life. I do daily meet with vexations and trouble and live only by hope. Many a restless night have I had; many a sigh and-I will not be ashamed to say it-many a tear.’ But a fortnight later he was writing from Sunderland in sprightly French about two pretty girls he had just met-one of them ‘la plus belle du monde, la Beauté elle-meme personnifée’-whose accomplishments included excessive blushing, flirting and playing the guitar. Sadly they only met once, though Herschel later confessed that they corresponded for over a year-another indication of his loneliness, perhaps.48

      He chose German for his philosophical reflections. All of these were thoughtful, but many of them gloomy: the stoic doctrines of Epictetus, the optimism of Leibniz (’not the least credible nor feasible’), the origins of evil, the nature of sin, the ethical (rather than the intellectual) necessity for Christian religion in European society. ‘In all ages there have been philosophers who have had thoughts above their religion, and have been true Deists’-but it was ‘impossible’ in the present state of education for ‘a whole nation to be true Deists’. William himself described God memorably, in German, as ‘the unknowable, must-exist Being’.49 With this formula he was able to set aside, for the time being at least, the problem of a personal Creator.

      He had thought often about the ‘immortality of the soul’, but said (to Jacob at least) that he preferred not to draw any conclusions. His unchar-acteristically pious explanation seems to disguise a scientific reservation that there was no ‘intelligible’ data on the matter: ‘My feeble understanding is not capable of pushing so far into the secrets of the Almighty; and as all those propositions have something unintelligible about them, I think it better to remain content with my ignorance till it pleases the Creator of all things to call me to Himself and to draw away the thick curtain which now hangs before our eyes.’ In fact ‘pushing far into secrets’ was always Herschel’s natural instinct and delight.50 Perhaps music provided a way of pondering these questions, and at this time he composed an oratorio based on Milton’s Paradise Lost, though the manuscript score has not survived.51

СКАЧАТЬ