Winter in July. Doris Lessing
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Winter in July - Doris Lessing страница 11

Название: Winter in July

Автор: Doris Lessing

Издательство: HarperCollins

Жанр: Современная зарубежная литература

Серия:

isbn: 9780007539079

isbn:

СКАЧАТЬ them for a feeling she could understand. She had made up all kinds of pretty ideas about these brothers, until one day she learned from a neighbour that in fact the two men had quarrelled continually, and had eventually gone bankrupt because they could not agree how the farm was to be run. After this discovery Mrs Gale ceased to think about them; a pleasant fancy had become a distasteful reality.

      The first thing she did on arriving was to change the name of the farm from Kloof Nek to Kloof Grange, making a link with home. One of the houses was denuded of furniture and used as a storage space. It was a square, bare box of a place, stuck in the middle of the bare veld, and its shut windows flashed back light to the sun all day. But her own home had been added to and extended, and surrounded with verandahs and fenced; inside the fence were two acres of garden, that she had created over years of toil. And what a garden! These were what she lived for: her flowering African shrubs, her vivid English lawns, her water-garden with the goldfish and water lilies. Not many people had such a garden.

      She walked through it this evening under the moon, feeling herself grow lightheaded and insubstantial with the influence of the strange greenish light, and of the perfumes from the flowers. She touched the leaves with her fingers as she passed, bending her face to the roses. At the gate, under the hanging white trumpets of the moonflower she paused, and lingered for a while, looking over the space of empty veld between her and the other house. She did not like going outside her garden at night. She was not afraid of natives, no: she had contempt for women who were afraid, for she regarded Africans as rather pathetic children, and was very kind to them. She did not know what made her afraid. Therefore she took a deep breath, compressed her lips, and stepped carefully through the gate, shutting it behind her with a sharp click. The road before her was a glimmering white ribbon, the hard-crusted sand sending up a continuous small sparkle of light as she moved. On either side were sparse stumpy trees, and their shadows were deep and black. A nightjar cut across the stars with crooked trailing wings, and she set her mouth defiantly: why, this was only the road she walked over every afternoon, for her constitutional! These were the trees she had pleaded for, when her husband was wanting to have them cut for firewood: in a sense, they were her trees. Deliberately slowing her steps, as a discipline, she moved through the pits of shadow, gaining each stretch of clear moonlight with relief, until she came to the house. It looked dead, a dead thing with staring eyes, with those blank windows gleaming pallidly back at the moon. Nonsense, she told herself. Nonsense. And she walked to the front door, unlocked it, and flashed her torch over the floor. Sacks of grain were piled to the rafters, and the brick floor was scattered with loose mealies. Mice scurried invisibly to safety, and flocks of cockroaches blackened the walls. Standing in a patch of moonlight on the brick, so that she would not unwittingly walk into a spiderweb or a jutting sack she drew in deep breaths of the sweetish smell of maize, and made a list in her head of what had to be done; she was a very capable woman.

      Then something struck her: if the man had forgotten, when applying for the job, to mention a wife, he was quite capable of forgetting children too. If they had children it wouldn’t do; no, it wouldn’t. She simply couldn’t put up with a tribe of children – for Afrikaners never had less than twelve – running wild over her beautiful garden and teasing her goldfish. Anger spurted in her. De Wet – the name was hard on her tongue. Her husband should not have agreed to take on an Afrikaner. Really, really, Caroline, she chided herself humorously, standing there in the deserted moonlit house, don’t jump to conclusions, don’t be unfair.

      She decided to arrange the house for a man and his wife, ignoring the possibility of children. She would arrange things, in kindness, for a woman who might be unused to living in loneliness; she would be good to this woman; so she scolded herself, to make atonement for her short fit of pettiness. But when she tried to form a picture of this woman who was coming to share her life, at least to the extent of taking tea with her in the mornings, and swapping recipes (so she supposed), imagination failed her. She pictured a large Dutch frau, all homely comfort and sweating goodness, and was repulsed. For the first time the knowledge that she must soon, next week, take another woman into her life, came home to her; and she disliked it intensely.

      Why must she? Her husband would not have to make a friend of the man. They would work together, that was all; but because they, the wives, were two women on an isolated farm, they would be expected to live in each other’s pockets. All her instincts towards privacy, the distance which she had put between herself and other people, even her own husband, rebelled against it. And because she rebelled, rejecting this imaginary Dutch woman, to whom she felt so alien, she began to think of her friend Betty, as if it were she who would be coming to the farm.

      Still thinking of her friend Betty she returned through the silent veld to her home, imagining them walking together over this road and talking as they had been used to do. The thought of Betty, who had turned into a shrewd, elderly woman doctor with kind eyes, sustained her through the frightening silences. At the gate she lifted her head to sniff the heavy perfume of the moonflowers, and became conscious that something else was invading her dream: it was a very bad smell, an odour of decay mingled with the odour from the flowers. Something had died on the veld, and the wind had changed and was bringing the smell towards the house. She made a mental note: I must send the boy in the morning to see what it is. Then the conflict between her thoughts of her friend and her own life presented itself sharply to her. You are a silly woman, Caroline, she said to herself. Three years before they had gone on holiday to England, and she had found she and Betty had nothing to say to each other. Their lives were so far apart, and had been for so long, that the weeks they spent together were an offering to a friendship that had died years before. She knew it very well, but tried not to think of it. It was necessary to her to have Betty remain, in imagination at least, as a counterweight to her loneliness. Now she was being made to realize the truth. She resented that too, and somewhere the resentment was chalked up against Mrs De Wet, the Dutch woman who was going to invade her life with impertinent personal claims.

      And next day, and the days following, she cleaned and swept and tidied the old house, not for Mrs De Wet, but for Betty. Otherwise she could not have gone through with it. And when it was all finished she walked through the rooms which she had furnished with things taken from her own home, and said to a visionary Betty (but Betty as she had been thirty years before): ‘Well, what do you think of it?’ The place was bare but clean now, and smelling of sunlight and air. The floors had coloured coconut matting over the brick; the beds, standing on opposite sides of the room, were covered with gaily striped counterpanes. There were vases of flowers everywhere. ‘You would like living here,’ Mrs Gale said to Betty, before locking the house up and returning to her own, feeling as if she had won a victory over herself.

      The De Wets sent a wire saying they would arrive on Sunday after lunch. Mrs Gale noted with annoyance that this would spoil her rest, for she slept every day, through the afternoon heat. Major Gale, for whom every day was a working day (he hated idleness and found odd jobs to occupy him on Sundays), went off to a distant part of the farm to look at his cattle. Mrs Gale laid herself down on her bed with her eyes shut and listened for a car, all her nerves stretched. Flies buzzed drowsily over the window-panes; the breeze from the garden was warm and scented. Mrs Gale slept uncomfortably, warring all the afternoon with the knowledge that she should be awake. When she woke at four she was cross and tired, and there was still no sign of a car. She rose and dressed herself, taking a frock from the cupboard without looking to see what it was: her clothes were often fifteen years old. She brushed her hair absentmindedly: and then, recalled by a sense that she had not taken enough trouble, slipped a large gold locket round her neck, as a conscientious mark of welcome. Then she left a message with the houseboy that she would be in the garden and walked away from the verandah with a strong excitement growing in her. This excitement rose as she moved through the crowding shrubs under the walls, through the rose garden with its wide green lawns where water sprayed all the year round, and arrived at her favourite spot among the fountains and the pools of water lilies. Her water-garden was an extravagance, for the pumping of the water from the river cost a great deal of money.

      She sat herself on a shaded bench; and on one side were the glittering plumes of the fountains, the roses, the lawns, СКАЧАТЬ