Название: The Lieutenant’s Lover
Автор: Harry Bingham
Издательство: HarperCollins
Жанр: Исторические любовные романы
isbn: 9780007437405
isbn:
‘All the more reason to enjoy it now.’
Tonya shrugged and for a few moments they tramped along in silence. Then Misha spotted a side street that dropped in a long curve to a secondary road below. His face twitched. With a quick glance sideways at Tonya, he put out his foot and toppled her backwards into the sledge. In the same swift movement, he pulled the sledge around and directed it to the right, down the hill. The sledge quickly leaped forwards, picking up speed. Misha jumped in next to Tonya, who, apart from a single shout of surprise, had said nothing.
Misha had his foot out, ready to guide the sledge, but where possible he let it find its own direction, banking steeply on the mounds of grey snow.
‘This isn’t the right way,’ she said.
‘We’ll go left at the bottom and pick up our road again.’
Tonya kept her face set forwards. ‘You’re going too fast.’
‘All right then, I’ll brake.’
Misha jabbed his foot out and deliberately kicked a spray of fine powdery snow high into the air. The sledge swept into the spray, spattering them. At first Tonya didn’t smile, but then she too thrust her leg out and kicked up a miniature snowstorm. And then they were both at it, wrestling each other like brother and sister, kicking snow everywhere, letting the sledge plunge recklessly downhill. When they got to the bottom, the sledge struck a big drift lying transversely across their path and the nose plunged in, stopping them abruptly and showering them with yet more snow.
They lay in the bottom of the sledge, laughing, getting their breath and looking up at the piled-up clouds above.
‘Antonina Kirylovna?’
‘Yes?’
‘May I call you Antonina?’
‘You may call me comrade Lensky.’
Misha looked at her. Her face flickered with a smile, though she was doing her best not to show it. ‘Very well. Comrade Lensky?’
‘Yes, comrade Malevich?’
‘May I reprimand you, comrade, for fooling around in the snow when your revolutionary duty is to escort the bourgeois to market.’
‘You are right, comrade. I believe my political education must be at fault. I will endeavour to correct my thinking.’
They got up and brushed themselves clear of snow. Misha had taken his hat off and tossed it behind him into the sledge. Somewhere during their tumultuous descent, his hands had got muck on them, and he briskly washed them in a drift of cleanish snow, as matter of factly as if the drift had been a basin of warm water. Tonya watched him, finding him strangely exotic: this former aristocrat now living in bitter poverty; this tall young man, an outcast from the new Soviet system, laughing and joshing with her, the daughter of a lowly railway worker. Young and fair-skinned as he was, Misha only barely needed to shave daily and Tonya felt herself older than him, much older even, though she guessed their ages must be almost the same.
‘Very good, comrade Lensky.’
‘If you please, comrade Malevich.’
They started off again, pulling the sledge, mostly in silence now, though the silence was very different from the way they’d started. After walking for an hour and a half, they got to the railway halt where the peasants brought their produce. There was everything there: food, logs, tobacco, vodka, sugar, meat. Tonya was right. The peasants faced none of the shortages of the city where food and fuel were concerned. Misha wished he’d brought more than just the figurine to trade.
Tonya insisted on handling the haggling process herself. She played her hand perfectly, showing little interest in the stacks of firewood, making little clucks of disappointment when she noted sticks that were too thin or poorly seasoned. At the same time, she allowed the peasant women to handle the two figurines, never for long, but always for long enough for them to admire the extraordinary workmanship that had gone into them. Tonya didn’t want Misha with her as she bargained, and she waved him away into another part of the slushy yard. He found a man, a former teacher, with nothing to sell except a stack of books on mathematics and engineering. Misha longed to buy them. The books seemed like a glimpse of a possible future, a future of quiet studies and a reputable profession. But Misha had nothing in his pockets and he had to disappoint the man. Meantime, Tonya had fixed on a particular peasant woman, and soon the bargaining began, swift and sharp. A deal was made, and Tonya came over to Misha, waving her hand at an enormous stack of logs.
‘Those,’ she said.
‘Those? All of them?’
Tonya nodded. ‘It’ll take two trips. You’ll have to take one load back by yourself while I wait here. I won’t let these logs out of my sight, or they’ll try to cheat us.’
Misha nodded. He thought of pointing out that Tonya must therefore trust him to return later with the sledge. But he said nothing. They stacked the logs on the sledge and tied them down. Tonya had somehow seen Misha’s desire for the books.
‘You want those?’
‘Yes.’
‘Why?’
‘I want to study. I think I’d like engineering.’
Tonya shrugged, approached the man, and struck a bargain. Misha thought she’d used her lump of sugar and a half-pack of tobacco, but he wasn’t sure. The man leaped away, as though hurrying to preserve his good fortune. Tonya dumped the stack of books on the sledge.
‘There.’
‘Goodness! Thank you! You didn’t have to… How can I…’
Tonya brushed aside his offers of repayment with a cross shake of her head. ‘Why do you owe me anything? If you don’t tie those books down, you’ll lose them.’
Misha tied the books down next to the logs.
‘You’ll need to go fast. My place is a mile or two further than yours.’
‘As quick as I can.’
He set off. The way back lay slightly uphill and even though the snow had a good icy crust, the slope and the rutted surface caused innumerable problems. Misha’s arms and back were already sore by the time he arrived back in Kuletsky Prospekt. He unloaded the logs, getting Yevgeny and his mother to carry them upstairs. Then he headed back to Tonya, who had been waiting four hours by now, but who looked as immobile and impassive as if she’d been waiting four minutes or four years.
‘Comrade Lensky.’
‘Comrade Malevich.’
Without much further talk, they loaded up and began the long journey back. The roads had thawed a little, making the pulling conditions worse. It was heavy, dogged labour, even with Tonya helping. Once a soldier challenged them to produce the right documentation for their load. Tonya didn’t even bother to pretend to justify herself. She just swore at the soldier, using deliberately coarse, proletarian expressions. Misha СКАЧАТЬ