Название: Queen of Silks
Автор: Vanora Bennett
Издательство: HarperCollins
Жанр: Историческая литература
isbn: 9780007319589
isbn:
She padded down the corridor behind her mother-in-law, secretly impressed; willing Alice Claver, now fiddling with keys at the door, to learn to like her.
Alice Claver's warehouse stretched all the way along the side of her house: a vast barn of a place, its high rafters lit up by slanting early sunlight from window slits.
It took a few moments for Isabel's eyes to adjust. Then she gasped.
She'd never seen so much luxury in one place. It was as if she was in the middle of a snowfall, but an unimaginably lovely and costly snowfall that gleamed and glowed in every rich colour possible. There were wafts and drifts of it wherever she looked, piled up against walls, soft on the stone floor. She glided forward, swept away by the magic of it, to touch as well as look. She'd seen plenty of velvets like these, in the dark colours of Lucca or the brighter hues of Siena; but never anything like the piece glittering stiffly with gold embroidery under her hand, or the green silk cloth underneath it, figured with peacocks shimmering blue and purple, or the unicorns and leaping harts prancing across the red and gold satins and damasks and taffetas. Nothing like this.
She twirled and turned in the dusty shafts of light, pulling at one bale, holding up another. Lost in the moment. Astonished.
She only remembered Alice Claver was there when she became aware of the older woman looking at her, with a slow half-smile on her lips, as if she understood Isabel's enchantment. She must feel it herself. In this shadow world, lit up by one of the sideways rays of light from on high, with the ground around her a tumbling mass of scarlets and purples and silvers, Alice Claver had stopped looking as barrel-like and brutally commonsensical as she did elsewhere; she seemed suddenly taller and more mysterious, like an angel in a halo of gold, or a rustic wise woman summoning spirits from the woods.
Now Alice Claver was sweeping Isabel around, poking into corners, pulling things out, energetically talking. The silkwoman poured out information at a speed Isabel could hardly keep up with, giving her stern looks if she felt Isabel's attention flagging. Isabel nodded, and tried to absorb as much of the flood of knowledge as she could. She was learning more in her first hour in this storeroom than she had in a lifetime as John Lambert's daughter. It was exhausting. But it was exhilarating too; so absorbing it kept her returning thud of anxiety – ‘Where is Thomas?’ – at bay.
Alice started with reels and skeins and loops of silk threads: dyed, twined, thrown, boiled, raw; all glowing with the sun and scents of faraway places Isabel could hardly imagine. She learned that Persian silk came from the mysterious regions near the Caspian Sea: Ghilan, Shilan, Azerbaijan; that since Constantinople had fallen to the Turks Venetian merchants hadn't been able to buy in their old Black Sea markets, but that the Persians were sending more and more silk – both cloth and threads – by caravan to Syria, outside the control of the Turks, and that the Venetians were now getting their Persian silk supplies in from the markets of Damascus and Aleppo. She saw Persian silk threads called ablaca, ardassa, and rasbar. She saw Syrian silk threads called castrovana, decara, and safetina. She saw Romanian silk threads called belgrado, belladonna and fior di morea. (‘Most of my supplies come from Venice,’ Alice Claver said by way of explanation of the Lombard-sounding names, ‘it's still the greatest centre in the world, where East meets West … and the quickest way for you to pick up some Italian, which you'll need to do – and Flemish, of course, that's vital too – is going to be by learning these Venetian names.’) She rolled the names on her tongue as though they were poems; Isabel imitated her as best she could. Spanish silk threads: spagnola, cattalana. Threads from southern Italy: napoletana, abruzzese, pugliese, calabrese, messinese. The home-grown silks from the forests of mulberry trees cultivated by old ladies in black in Tuscany: nostrale. The home-grown silks from the forests of mulberry trees cultivated by old ladies in black in Venice's own Terraferma hinterland: nostrane.
They were both so absorbed that they jumped when Anne Pratte's round face came into view at the door. She was illuminated by the sunlight, too, but she had none of the skittish cheerfulness of yesterday. She looked grey; stricken. ‘Alice,’ she said quietly to her friend. She didn't even seem to notice Isabel. ‘Alice. I'm sorry. They've found Thomas.’
Isabel didn't understand the look, but she felt faint with foreboding. She stole a timid glance at Alice, looking for guidance. Alice was clutching very hard at the skein of stuff she'd been showing her daughter-in-law. It was indigo-coloured, Isabel remembered afterwards, the darkness of widow's weeds, and now it had tightened painfully against Alice's blotchy hands. Alice wasn't one to waste words, and she could see that Anne's face made it pointless to ask whether Thomas was alive.
‘Where?’ Alice asked.
He hadn't gone far. He'd been trapped under what must have been one of the first falls of masonry on Thames Street on his way to find the fighting. The men digging him out had just seen his name stitched into his purse and come to the house to bring word. When they'd arrived at the door, Anne had already been walking in. She'd rushed straight back to Alice to break the news more gently than they could.
Wordlessly, Alice held her hand out for the purse. Feel the goods for yourself; take nothing on trust: market laws. The indigo silk dropped away, leaving a red weal across her index finger and palm. But Anne shook her head, and now even Isabel, whose mother had died before she remembered, who hadn't known death, could understand that there was no comfort in that look, no possibility of error. ‘It's his,’ Anne said gently; bleakly. ‘I saw it.’
‘I sewed that purse myself,’ Alice Claver said with unnatural calm. ‘I thought it would help if he passed out in a tavern somewhere. Having his name so clear on it.’ Then her body began to heave. The sound that started coming from her was not unlike her laughter in the dark parlour a few days earlier: a harsh, dry sucking in of breath; a snort of something loud and unmelodious. It took Isabel – standing utterly still at her mother-in-law's side as if she'd been turned to stone – what felt like an eternity to realise that this strange braying noise must be crying.
‘There, dear, there,’ Anne Pratte was murmuring, as her larger friend heaved towards her in an ungainly mess of arms.
No one acknowledged Isabel's presence. It was as if she wasn't there; didn't exist; hadn't been married to Alice Claver's son; hadn't just been trying to learn Alice Claver's work. Neither of the older women even saw her leave.
‘You're well-provided for, at least,’ Anne Pratte said, dabbing at Isabel's face. ‘You won't have to worry. You get half the thousand pounds Alice settled on Thomas for the marriage. Quite a dower. Your father will welcome you back with open arms with all that.’
Why would I go back to my father? Isabel wondered, but she kept the thought to herself.
Anne Pratte had come up as dusk fell with a bowl of water. She'd murmured, ‘Oh, your poor eyes’ and ‘Alice is sitting with him; they've laid him out in the hall; would you like to join her?’ and just sighed when Isabel shook her head. She appreciated being remembered by Anne Pratte, who had a kind heart. But she'd wait. She couldn't face Alice Claver now.
‘I know. It hasn't been easy,’ Anne Pratte had said sadly. She'd had the grace to stop there.
She'd waited a few more moments, patting and dabbing at eyes and shoulders, before clearing her throat and asking, ‘Forgive me, dear, but I know you'll understand why I …’ and giving Isabel something like her usual bright, inquisitive look. Isabel had stared back, not understanding. Anne Pratte had looked harder at her and raised her eyebrows. Her expression was encouraging, as if she were trying, wordlessly, to discover СКАЧАТЬ