Название: Secret of the Sands
Автор: Sara Sheridan
Издательство: HarperCollins
Жанр: Историческая литература
isbn: 9780007352524
isbn:
Zena’s knees feel suddenly weak and she thinks she might faint until one of the slaves fetches a bone cup of milk and a small dish of thin gruel with a long-handled spoon and some dry zahidi dates. She remembers to thank the man, only just, nodding and clasping her hands in a pantomime of gratitude, before she falls, open-mouthed and ravenous, upon the meagre meal, her stomach retching at the sudden plenty, her throat swallowing at the same time. Tears stream down her cheeks. There has never been a meal more delicious. As she rouses herself from it, the cup drained dry and the plate empty, she notices that they have all just stood there and watched her gorge herself, sucking in the food, almost without chewing. Licking her fingers of the remnants, she feels suddenly ashamed. The other slaves show no emotion. Perhaps they never felt the same hunger, Zena thinks as the crockery is taken from her with dead-eyed efficiency and without skipping a beat the party moves on, back through the unnavigable passageways of the house.
She knows they will wash her next.
I wonder what the children will be like? she thinks and she places a hand on her full belly as she follows the party upwards to the tiled bathhouse, replete with a brazier for making steam.
The water is tepid. It feels cool in the heat of the day and makes a delicate trickling noise as the old woman scoops it up in a glazed clay jar and then pours it over Zena’s hair. Another girl, not much older than herself, mixes oil of lemon with oil of thyme and thickens it with date paste. It is as if she is being basted – prepared for the pot. The efficient hands simply do their work, sponging her, soothing and anointing her skin with oil, combing out her long plaits and resetting her hair into a smooth coil. They are neither gentle nor rough and they say nothing. Zena asks, first in her own language then in Arabic, what they are doing, where she will be taken next, what the family is like.
‘Please,’ she says, ‘tell me about this place.’
But not one of the slaves even acknowledges that they understand what she is saying and she gives up and simply allows them to pummel her clean.
When a slave arrives bearing a diaphanous, aquamarine kaftan of fine, silken gauze, Zena does not even wonder. Who can say what is unusual in such a place and what is common? The others are dressed in plain, pale robes of rough cotton, but what does that mean? Surely personal servants of the family merit a more luxurious uniform than common house servants. The hands dry her with white linen and as she slips into the dress they bind up her hair in a golden turban and draw leather sandals onto her feet, instructing each other in the strange musical language that Zena cannot understand. After the dhow and the slave market this is heaven – no matter that they are only doing what their superior has bid them. No matter that they do not acknowledge her in any way.
Before dusk, Zena is delivered to a room on the first floor that smells faintly of incense. There is a wide bed, a carved screen, an ornate rug with velvet cushions of red and yellow scattered about it, a window covered with a wooden shutter and evenly spaced brass lamps ready to be lit for the evening. Beside the bed there lies a covered flask of water flavoured with mint, a box containing rose jelly and another of honeyed pistachios. Zena inspects everything and then sits on the bed. It does not seem like a child’s room. She waits until the muezzin has made the call to prayer. She waits until the sun has sunk from the sky and it is absolutely dark. The scent of night flowers wafts in through the window on the perfumed air from tubs far below outside – moonflowers, nicotiana and jasmine. She desperately tries not to doze but her belly is full, her skin is silken and the cushions are tempting. In the end, she succumbs and cannot help but fall fast, fast asleep.
What raises her is a strange noise. A cackle. She jumps up into the pitch darkness, panicked, and it takes her a second or two to realise where she is. She trips over a small table and then recovers her balance. Then in a flash she remembers.
Before her there is a man in the doorway carrying a torch that flickers in the breeze from the window. The bright flame sends strange shadows over his face so that she cannot tell what he really looks like. But he is finely dressed in a long, bright robe. His dark hair flows like a woman’s and when he smiles he has the teeth of an animal, white, bared and ready. He cackles again – the sound a hyena might make, or a dog. Zena falls to her knees.
‘Salaam,’ she whispers, drawing her hands together in supplication and raising her eyes only high enough to see that he wears an array of gold rings on his long fingers.
‘They sent you?’ the man asks.
Zena nods and looks up at him. ‘I was bought today. In the marketplace.’
The man laughs and beckons her towards him. Now she can see that he is younger than she first thought – perhaps twenty or so. He motions her to turn around so he can inspect her.
‘What did you fetch?’
‘Two hundred dollars, I think.’
He casts his eye over her coldly. ‘They think this will tempt me,’ he says in a derisory tone, but the comment is not directed at Zena – he is talking to himself and has turned away. He puts down the lamp and proceeds to sit on the plump cushions by the window, picking up a sweet from the rosewood box and chewing it as he mulls things over.
‘Light, girl!’ he calls.
Zena hovers for a moment behind him, and then realising that he means her, she springs into action, taking the lamp from the low table and lighting the others one by one. The room gradually takes on a buttery glow. She can see now that the man’s silken jubbah is edged with intricate embroidery and that he wears gold earrings in a low loop in addition to his collection of rings. His eyes are pitch black – the darkest she has ever seen. She lays the lamp once more on the low table and steps back to wait for another order. But, before one can be given, the door opens and a slave boy enters. Taken back at the sight of Zena, he retreats slightly.
‘Ah, come in, Sam. Come in. Don’t worry about her,’ the man says, his dark eyes turning from the view across the midnight city and back into the room again.
His gaze, Zena notices, is suddenly bright. The slave boy has skin as black as Zena’s own. He crosses to his master and kneels beside him. The man’s jewelled hand falls languidly onto the boy’s shoulder and then runs down the smooth skin of his strong, well-defined arm, stroking with surprising gentleness.
‘A nursemaid,’ Zena realises. ‘They wanted me because …’
The boy raises his eyes towards her. ‘Is it your wish for this habshi to watch us, Master?’ he asks.
The man cackles once more. He leans down and kisses the boy on the lips.
‘Go!’ he says over his shoulder without even СКАЧАТЬ