Название: Pale Shadow of Science
Автор: Brian Aldiss
Издательство: HarperCollins
Жанр: Научная фантастика
isbn: 9780007482337
isbn:
The essence of the story of Frankenstein is familiar, if in distorted form, from many film, stage and TV versions, in which Victor Frankenstein compiles a creature from corpses and then endows it with life, after which it runs amok. The novel is long, and more complex than this synopsis suggests. It is a flawed masterpiece of growing reputation, and an increasing body of criticism attests to the attraction of both its excellences and its flaws.
Frankenstein or, The Modern Prometheus begins with letters from Captain Walton to his sister. Walton is sailing in Arctic waters when he sees on the ice floes a sledge being driven by an enormous figure. The next day, the crew rescue a man from a similar sledge. It is Victor Frankenstein of Geneva; when he recovers, he tells his tale to Walton, which account makes up the bulk of the book, to be rounded off by Walton again, and to include six chapters which are the creature’s own account of its life, especially of its education. If the style of the novel is discursive, Mary Shelley was following methods familiar to readers of Richardson and Sterne; the method became unfashionable but, to readers of eccentric modern novels, may now be increasingly sympathetic and help to account in part for the new-found popularity of the novel.
One of the enduring attractions of the book is that Mary sets most of the drama, not in the seamy London she knew from childhood, but amid spectacular alpine scenery, such as she had visited with Shelley. The monster’s puissance gains greatly by this association with the elements, storm, cold, snow, desolation.
Interest has always centred on the monster and its creation (it has no name in the novel, merely being referred to as ‘creature,’ ‘daemon,’ or ‘monster,’ which accounts for the popular misusage by which the name Frankenstein has come to be transferred from the creator to the created – a mistake which occurred first in Mary’s lifetime. This is the essential SF core of the narrative: a fascinating experiment that goes wrong: a prescription to be repeated later, many times, in Amazing Stories and elsewhere. Frankenstein’s is a Faustian dream of unlimited power, but this Faust makes no supernatural pacts; he succeeds only when he throws away the fusty old reference books, outdated by the new science, and gets to work on research in laboratories.
But SF is not only hard science, and related to the first core is a second, also science-fictional, the tale of an experiment in political theory which relates to William Godwin’s ideas. Frankenstein is horrified by his creation and abjures responsibility. Yet the monster, despite its ugliness, is gentle and intelligent, and tries to win its way into society. Society repulses it. Hence the monster’s cry, ‘I am malicious because I am miserable,’ a dramatic reversal of received Christian thinking of the time.
The richness of the story’s metaphorical content, coupled with the excellence of the prose, has tempted commentators to interpret the novel in various ways. Frankenstein’s sub-title, The Modern Prometheus, leads us to one level of meaning. Prometheus, according to Aeschylus in his play Prometheus Bound, brings fire from Heaven and bestows the gift on mankind; for this, Zeus has him chained to a rock in the Caucasus, where an eagle eats his viscera.[2] Another version of the legend, the one Mary had chiefly in mind, tells of Prometheus fashioning men out of mud and water. Mary seized on this aspect of the legend, whilst Byron and Shelley were writing Prometheus and Prometheus Unbound respectively. Mary, with an inspired transposition, uses electricity as the divine fire.
By this understanding, with Frankenstein acting god, Frankenstein’s monster becomes mankind itself, blundering about the world seeking knowledge and reassurance. The monster’s intellectual quest has led David Ketterer to state that ‘basically Frankenstein is about the problematical nature of knowledge.’[3] Though this interpretation is too radical, it reminds us usefully of the intellectual aspects of the work, and of Mary’s understanding of the British philosophers, Locke, Berkeley and Hume.
Leonard Wolf argues that Frankenstein should be regarded as ‘psychological allegory’.[4] This view is supported by David Ketterer, who thinks that therefore the novel cannot be science fiction.[5] Godwin’s Caleb Williams is also psychological or at least political allegory; it is nevertheless regarded as the first crime novel.* Surely there are many good SF novels which are psychological allegory as well as being science fiction. Algis Budrys’s Who? is an example. By understanding the origins of ‘real’ science fiction, we understand something of its function; hence the importance of the question. Not to regard Frankenstein but, say, The Time Machine or even Gernsback’s magazines as the first SF – as many did only a few years ago – is to underestimate the capabilities of the medium; alternatively, to claim that Gilgamesh or Homer started it all is to claim so almost anything becomes SF.
Mary Shelley wanted her story to ‘speak to the mysterious fears of our (i.e. humankind’s) nature’ … Is that not what SF still excellently does?
That the destructive monster stands for one side of Shelley’s nature, and the constructive Victor for the other has been convincingly argued by another critic, Christopher Small.[6] Mary’s passion for Shelley, rather than blinding her, gave her terrifying insight. In case this idea sounds over-sophisticated, we must recall that Mary herself, in her Introduction to the 1831 edition of her novel, means us to read it as a kind of metaphor when she says ‘Invention … does not consist in creating out of void, but out of chaos; the materials must, in the first place, be afforded: it can give form to dark, shapeless substances, but it cannot bring into being substance itself.’
In referring to Frankenstein as a diseased creation myth,[7] I had in mind phrases with sexual connotations in the novel such as ‘my workshop of filthy creation,’ used by Frankenstein of his secret work. Mary’s life experience taught her to regard life and death as closely intertwined. The genesis of her terrifying story came to Mary in a dream, in which she says she saw ‘the hideous phantasm of a man stretched out, and then, on the working of some powerful engine, show signs of life, and stir with an uneasy half vital motion.’ The powerful line suggests both a distorted image of her mother dying, in those final restless moments which often tantalisingly suggest recovery rather than its opposite, and also the stirrings of sexual intercourse, particularly when we recall that ‘powerful engine’ is a term which serves in pornography as a synonym for penis.
The critic, Ellen Moers, writing on female gothic,[8] disposes of the question of how a young girl like Mary could hit on such a horrifying idea (though the authoress was herself the first to raise it). Most female writers of the eighteenth and nineteenth century were spinsters and virgins, and in any case Victorian taboos operated against writing on childbirth. Mary experienced the fear, guilt, depression and anxiety which often attend childbirth, particularly in situations such as hers, unmarried, her consort a married man with children by another woman, and beset by debt in a foreign place. Only a woman, only Mary Shelley, could have written Frankenstein. As Beard’s girlfriend says, ‘She was the only one of the lot of them who knew about life.’
Moreover, the casual remark made by Beard’s girlfriend takes us into a deeper level of meaning which, although sufficiently obvious, has not been remarked upon to my knowledge. Frankenstein is autobiographical.
It is commonly accepted that the average first novel relies for its material on personal experience. We do not deny other interpretations – for a metaphor has many interpretations – by stating that Mary sees herself as the monster. This is why we pity it. She too tried to win her way into society. By running away with Shelley, she sought acceptance through love; but the move carried her further from society; she became a wanderer, an exile, like Byron, СКАЧАТЬ