Название: Mudwoman
Автор: Joyce Carol Oates
Издательство: HarperCollins
Жанр: Ужасы и Мистика
isbn: 9780007467075
isbn:
She was thinking of something her (secret) lover had once said—There is no truth except perspective. There are no truths except relations. She had seemed to know what he’d meant at the time—he’d meant something matter-of-fact yet intimate, even sexual; she was quick to agree with whatever her lover said in the hope that someday, sometime she would see how self-evident it was and how crucial for her to have agreed at the time.
Thinking There is a position, a perspective here. This spit of land upon which I can walk, stand; from which I can see that I am already returned to my other life, I have not been harmed and will have begun to forget.
Thinking This is all past, in some future time. I will look back, I will have walked right out of it. I will have begun to forget.
The spit of land—a kind of raised peninsula—the ruin of an old mill. In the tall spiky weeds remnants of lumber. Shattered concrete blocks. She was limping—she’d turned her ankle. She was very tired. She had not slept for a very long time. In the president’s house she was so lonely! Her (secret) lover had not come to visit her. Her (secret) lover had not come to visit her since she’d moved into the president’s house and there was no plan for him to visit—yet.
In the president’s house which was an historic landmark dating to Colonial times M.R. had her own private quarters on the second floor. Still, the bed in which she slept in the president’s house was an antique four-poster bed of the 1870s and it was not a bed M.R. would have chosen for herself though it was not so uncomfortable a bed that M.R. wished to have it moved out and another bed moved in.
For his back, Andre required a hard mattress. At least, the mattress in M.R.’s bed was that.
At the end of the peninsula there was—nothing. Mudflats, desiccated trees. In the Adirondacks, acid rain had been falling for years—parts of the vast forest were dying.
“Hello?”
Strange to be calling out when clearly no one was there to hear. M.R.’s uplifted hand in a ghost-greeting.
He’d been a trapper—the bearded man. Hauling cruel-jawed iron traps over his shoulder. Muskrats, rabbits. Squirrels. His prey was small furry creatures. Hideous deaths in the iron traps, you did not want to think about it.
Hey! Little girl—?
She turned back. Nothing lay ahead.
Retracing her steps. Her footprints in the mud. Like a drunken person, unsteady on her feet. She was feeling oddly excited. Despite her tiredness, excited.
She returned to the littered roadway—there, the child’s clothing she’d mistaken so foolishly for a doll, or a child. There, the Toyota at its sharp tilt in the ditch. Within minutes a tow truck could haul it out, if she could contact a garage—so far as she could see the vehicle hadn’t been seriously damaged.
Possibly, M.R. wouldn’t need to report the accident to the rental company. For it had not been an “accident” really—no other vehicle had been involved.
She walked on, not certain where she was headed. The sky was darkening to dusk. Shadows lifted from the earth. She saw lights ahead—lights?—the gas station, the café—to her surprise and relief, these appeared to be open.
There was a crunch of gravel. A vehicle was just departing, in the other direction. Other vehicles were parked in the lot. In the café were lights, voices.
M.R. couldn’t believe her good luck! She would have liked to cry with sheer relief. Yet a part of her brain thinking calmly Of course. This has happened before. You will know what to do.
At a gas pump stood an attendant in soiled bib overalls, shirtless, watching her approach. He was a fattish man with snarled hair, a sly fox-face, watching her approach. Uneasily M.R. wondered—would the attendant speak to her, or would she speak to him, first? She was trying not to limp. Her leather shoes were hurting her feet. She didn’t want a stranger’s sympathy, still less a stranger’s curiosity.
“Ma’am! Somethin’ happen to ya car?”
There was a smirking sort of sympathy here. M.R. felt her face heat with blood.
She explained that her car had broken down about a mile away. That is—her car was partway in a ditch. Apologetically she said: “I could almost get it out by myself—the ditch isn’t deep. But …”
How pathetic this sounded! No wonder the attendant stared at her rudely.
“Ma’am—you look familiar. You’re from around here?”
“No. I’m not.”
“Yes, I know you, ma’am. Your face.”
M.R. laughed, annoyed. “I don’t think so. No.”
Now came the sly fox-smile. “You’re from right around here, ma’am, eh? Hey sure—I know you.”
“What do you mean? You know—me? My name?”
“Kraeck. That your name?”
“‘Kraeck.’ I don’t think so.”
“You look like her.”
M.R. didn’t care for this exchange. The attendant was a large burly man of late middle age. His manner was both familiar and threatening. He was approaching M.R. as if to get a better look at her and M.R. instinctively stepped back and there came to her a sensation of alarm, arousal—she steeled herself for the man’s touch—he would grip her face in his roughened hands, to peer at her.
“You sure do look like someone I know. I mean—used to know.”
M.R. smiled. M.R. was annoyed but M.R. knew to smile. Reasonably she said: “I don’t think so, really. I live hundreds of miles away.”
“Kraeck was her name. You look like her—them.”
“Yes—you said. But …”
Kraeck. She had never heard it before. What a singularly ugly name!
M.R. might have told the man that she’d been born in Carthage, in fact—maybe somehow he’d known her, he’d seen her, in Carthage. Maybe that was an explanation. There was a considerable difference between the small city of Carthage and this desolate part of the Adirondacks. But M.R. was reluctant to speak with this disagreeable individual any more than she had to speak with him for she could see that he was listening keenly to her voice, he’d detected her upstate New York accent M.R. had hoped she’d overcome, that so resembled his own.
“Excuse me …”
Badly M.R. had to use a restroom. She left the fox-faced attendant staring rudely at her and climbed the steps to the café.
It was wonderful how the sign that had appeared so faded, derelict, was now lighted: BLACK RIVER CAFÉ.
Inside was СКАЧАТЬ