Название: The Friendly Ones
Автор: Philip Hensher
Издательство: HarperCollins
Жанр: Историческая литература
isbn: 9780008175665
isbn:
And love? What was love? Leo looked out of the house he had always lived in, its windows and doors, into the street and into the garden behind, and he understood. The thing about love between adults: one confessed it, and the other allowed it, endured it, refused it or let the other down gently, decently. It was a test of character, how politely you refused another’s love. Hand outstretched, a smile, a shake of the head, a kiss on the cheek. She was so young, this girl, and Leo, he had been through everything.
He felt that he might want to share the letter with his sister Lavinia, but only with her. She knew all about love, and about guarding it. The rest of them would never know how gently he had let down the Indian girl who lived next door to his mother and father.
3.
The postman in December always arrived later than usual – all those cards; sometimes he didn’t get there until half past ten or eleven. Leo, at eighteen, had been waiting for the postman before going to school. School either mattered now or it didn’t. The postman would be carrying a letter offering him a place at Hertford College, Oxford, or one containing a polite rejection. He wasn’t going to delay the news because he needed to hear what Mrs Allen was going to say about Antony and Cleopatra.
It was a Tuesday. He was squatting by the door, where he could see the postman’s approach. The envelope fell, crisp, white, bearing a red crest, and Leo tore at it.
‘Well?’ Mummy said. She had been waiting too.
It said exactly what it was supposed to say, and after half an hour of celebrating, of phoning Daddy at his surgery, even, Leo thought he should phone Tom Dick. But there was a strong possibility that Tom Dick wasn’t celebrating, and he thought that he might, after all, go back on his word and find out what had happened at school, later.
He didn’t see Tom Dick that day. He was impossible to miss. The next day they were in a French class together, and from the way Tom sloped in, Leo decided to lower his eyes and be as tactful as possible. But Miss Griffiths, the first thing she said was ‘I hear congratulations are in order, Tom, and Leo, too,’ and Tom Dick said, ‘Vous auriez pu m’abattu avec une plume,’ which was joke French for ‘You could have knocked me down with a feather.’ He grinned, self-consciously, not engaging Leo’s gaze at all. After the lesson, Leo caught up with him. ‘When did you hear?’
‘Got the letter yesterday. You?’
‘Same. What did you get?’
‘Two Es. And they’re giving me an Exhibition.’
‘Fantastic. Congratulations.’
‘Well, congratulations to you,’ Tom Dick said.
What was he supposed to think of Tom Dick? He hadn’t been quite sure what he was supposed to say at the beginning when the head of the sixth form had said to him, ‘And the other boy who’ll be taking the Oxbridge entrance with you – it’s Thomas Dick. Do you know Thomas?’ Of course he knew Tom Dick. He was six foot seven inches tall. He seemed perfectly nice. He was in Leo’s French set for A level, but otherwise was doing German and history. They weren’t friends exactly – how could they be? It would have looked ludicrous – but Leo could see that Tom Dick was a solid, hard worker of a kid. He had a book of idioms that he added to, pencil in hand. The A-level French group had gone to Reims in the spring; they had practised their French in visits to champagne manufacturers and in lists of questions that Mr Prideaux had put together for them to ask in patisseries, of stationers, of ordinary members of the public in the streets of the handsome city. The patissiers stared, and admitted they had never quite thought why that particular cake was called a religieuse. On the Thursday night Leo had gone to a bar with two girls, less serious than him, and had drunk Calvados; Tom Dick had bought and annotated newspapers. Leo could put together a flamboyant argument, could make the case for this or that being the case in Pagnol or Mauriac. Tom Dick could just get the sentences right, learning and producing showy and frankly ugly subjunctives in the passé simple – ‘Que je l’eusse su,’ he had said once, requiring even Miss Griffiths to pause and roll her eyes and work it out mentally before saying, ‘Very good. But you would startle a Frenchman if you ever said that out loud.’ Le Noeud de vipères was the same, a matter of list-making and significant points, principal characters, important themes, the subjunctive in the passé simple.
The Oxbridge classes had taken place in the sixth form terrapins that sat in the playground. The Christian Union had been turfed out of the smallest classroom, where they usually met to talk about God on Wednesday lunchtimes, and instead Leo and Tom Dick met there with Mr Hewitt, the head of the sixth form. He had been getting boys and girls into Oxford for years now, he said – one every other year, on average. They had a good relationship with Hertford College, so it would make sense to apply there. The rest of the time, he gave them old Oxford entrance exams to do, with much speculation about what the examiners would be looking for. You cannot weep for the heroine while admiring the zoom shot; societies, like fish, rot from the head; ‘He is very clever, but he will never be a bishop’ (George III on Sydney Smith). Discuss, the questions finished.
Was Tom Dick a friend of his? It was Miss Griffiths’ favourite joke, in a French class, to go through the class names and call the next person Harry; often, talking about the Oxbridge entrance, that had been him. You could see that Tom Dick had heard this one before, and that he didn’t like being shackled together with anyone for classroom purposes, and the purpose of an old joke. Perhaps Leo ought to have liked it even less.
Tom Dick was not a friend in the sense that his friend Pete was a friend. Afterwards, Leo thought that he and Pete loved literature as much as any human being had loved literature, those two years. Pete obsessed about D. H. Lawrence; he chanted him to the skies, and, when his memory faltered, he and Leo could produce endless amounts of D. H. Lawrencey shouting. On the first day of spring, the wind blowing and the sun blasting into your face like fury, there they were, in the middle of the street, shouting, ‘Come to the flesh that flesh has made! Unravel my being and drag my soul, yes, my body and blood and soul, to the wet earth, and fire me up, O Fate …’
They could keep it up for hours.
Pete was his friend. He could have reconstructed Pete’s bedroom from memory, the hours they’d spent there. He’d converted Pete to Blandings Castle but not to Jeeves – Pete said that the Blandings cycle was touched by a sense of the infinite, by Life, and outside the window the Empress of Blandings was waiting, savage, to devour everything. Wodehouse didn’t know this, but it was so. That was Pete’s phrase, learnt from Lawrence, and he said it about everything. It was so, and that was the end of the debate. Leo loved Pete’s mind: he had the most original ideas about everything. Once they took a trip into the centre of Sheffield to look at an electricity substation. The cliff of blank concrete soared above them in the rain, a spiral of frosted glass to one side its only link to the world. Beautiful brutality, Pete said. It made you feel that the only thing man ever did in the world was to punch a hole in its being. It made you feel, that was the thing. They stood in their cagoules, the rain frosting over Pete’s little round NHS glasses, the cars running past the electricity substation and the old cardboard-box factory. Probably they thought the pair of them were doing anything but what they were doing, admiring beauty and – after twenty minutes – chanting D. H. Lawrence at the great concrete wall on the other side of the road.
‘Why don’t you put in for Oxbridge?’ Leo said once, in the pub where they thought they could get away with it. Pete was untidy, scowling, pugnacious, and he kept his hair in a short-back-and-sides: he didn’t hold with sideburns and big hair and anything that would come and go. It made him look older than he was, though not always old enough to get a drink. He could have been in employment, even.
СКАЧАТЬ