Название: Saving Fish From Drowning
Автор: Amy Tan
Издательство: HarperCollins
Жанр: Сказки
isbn: 9780007368778
isbn:
Let me add here that I am most emphatically not in the habit of watching or talking about people’s private business. I also abhor scatological humor and salacious gossip. But these are things I knew with these Buddha-like talents I now possessed, the Celestial Eye, the Celestial Ear, the Mind of Others. Furthermore, I report these intimate details that are salient only so that you might better judge later what occurred and why. Just remember: Throughout history, many a world leader was injudiciously influenced by his malfunctioning bladder, bowels, and other private parts. Didn’t Napoleon lose at Waterloo because he couldn’t sit in a saddle, on account of hemorrhoids?
At one o’clock, the eager travelers began their downward trek into the canyon that was the heart of Stone Bell Mountain. They were slightly disoriented from jet lag, the bouncy bus ride, and retreating motion sickness. Miss Rong’s version of English did not help matters. She was trying to recall which English words meant “east,” “west,” “north,” and “south,” and eventually she translated her directions thus: “Descend shady side, see temple grotto, ascend sunny side up, return the bus.” Of course, such terms are relative to the time of day. In fact, they rely entirely on the assumption that sunny and shady remain constant even after the sun has been completely obliterated by storm clouds as black as the tumbling seas.
To those who might visit the Lijiang region one day, let me assure you that winter is an excellent time for travel. It is the dry season. Even in late December, the days are usually warm and pleasant, while the nights are brisk but easily managed with a sweater or light pullover, unless, of course, you are someone like Heidi, who prefers layers—a down vest with Gore-Tex waterproofing, microfleece leggings, a 30 SPF shirt pretreated with mosquito repellent, a heat-retaining cap with visor, and a two-ounce Space blanket—in other words, a compact arsenal of techno-wear to enable her to handle every impossibility. I am not poking fun at Heidi, for as it turned out, she was the only one who was suitably prepared for mosquitoes with voracious appetites for Americans, and for skies that demonstrated with dramatic effect what might occur during a surprise flash flood.
When the rain first began to fall, soft as tears, our travelers had long since dispersed themselves like sheep on a sparse range. Each had gone off to stake his or her own unique experience. Roxanne had led the way uphill for Dwight and Heidi. Wyatt and Wendy sprinted down the shadier paths for a bit of smooching and pawing. Marlena and Esmé accepted Harry’s invitation to search for wildlife and the fabled pine with limbs as gnarled as an old man’s arthritic joints. Bennie and Vera wandered downward, taking the path of least resistance gravity-wise as they passionately discussed the building of the new Asian Art Museum and the various ways to blend innovation with tradition. Moff and Rupert jogged away, the younger lad soon being two turns ahead of his father, at which point he was seized with a desire to hoist his limber self up a steep face of rock, at the top of which was a grotto surrounded by a stone relief. He scrambled across scree, stepped over a low roped fence, and began to climb. At the bottom was a sign in Chinese that read: “Forbidden to Enter! Danger!”
Soon water was filling the rocky crevices of the canyon, and as the rain came down more ferociously, a distinctive wind-whirring and rock-tocking sound reverberated. It was like an orchestra of stone bells, the Chinese version of an aeolian harp. To hear it, you would think this was how the mountain had received its name; but in fact, the name came from a stony formation at the top that resembles a bell. It’s quite prosaic. In any case, the sounds rang loud as a bell, loud enough to dampen the shouts of people to one another.
“Rupert!” Moff cried out. No answer.
“Which way?” Marlena shouted to Harry, who was peering up and then down the path. Her words fell to the floor of the canyon, unheard along with the cries of ten thousand others lost over the ages.
In short order, the paths had become too tricky to traverse. So everyone did what was most natural, what people over the last twelve centuries have done, and sought refuge in one of the sixteen grottoes and various temples that pocked the sides of Stone Bell Mountain.
Marlena, Esmé, and Harry were closest to the main temple grounds, whose original building, now gone, was constructed during the Nanzhao Kingdom, around the ninth century. The decorative pillars and tile roofs, which Harry could make out through the rainy haze, were from a remodeling job done during the Ching dynasty, only a hundred or so years old and repainted in more recent years after its near destruction during the Cultural Revolution. The three rain-soaked visitors scrambled up the zigzag path, and when they arrived at one of the temple buildings above a courtyard, they were stunned by what they saw from ancient times. As the rain poured down the awnings, it created a misty curtain, a scrim behind which stood a pretty, young woman in turbaned headdress and bright pink jacket singing to a young man who accompanied her on a two-stringed an erhu, which had the versatility to sound like anything from a young woman moaning in love to a horse shrilling in fright. Our travelers stepped closer, but the singing couple remained oblivious of the intruders.
“Are they real?” Esmé asked.
Marlena said nothing. They must be ghosts stuck in time, forever reliving one moment that was dear to them, she thought.
The woman’s singing rose, her voice warbling in unearthly surges. The man began to sing in response. Back and forth they went, with an incredible athleticism in their trilling vibrato. The man walked closer to the pretty woman, and at the end, she leaned into his chest, falling back like a viola returning to its protective case, and allowed him to wrap her in his arms.
“Hullo!” a female voice suddenly called out.
When Harry, Marlena, and Esmé turned, they saw a woman in a pink business suit standing under the eaves of another building, waving frantically. Behind her were two men, one with a video camera and the other holding a boom. They were, of course, the television crew that the old fellow at the entrance booth had mentioned in his instructions, the same ones that Miss Rong had failed to understand.
“Omigod! Are we in your way?” Marlena shouted back. “We are so sorry. We had no idea—”
The woman and her crew ducked from under their awning and ran toward them. The two costumed singers also came over, the man now smoking a cigarette.
“No problem, no worries,” the woman said affably. “You are from UK? All three?”
“America, USA, all three,” Harry answered. He pointed to Marlena, Esmé, then himself. “San Francisco.”
“Very nice,” the woman said. She translated for her crew and the singers. They nodded and talked among themselves, which worried Marlena. She, who had been raised in a Shanghainese family, understood about as much Mandarin as Miss Rong understood English, and it sounded to her as if the crew was upset that they had botched their shoot. Eventually, the pink-garbed woman spoke to them again in English. “We are documentary making for this region, from national television program, for awareness of Bai minority culture, as well the scenic beauty in Stone Bell Mountain, to show appreciating the tourists around the world. We like to ask you question. Is okay?”
Harry traded laughs with Marlena. “Sure. Absolutely delighted.”
The cameraman positioned himself and motioned for Harry and Marlena to step more to the left and closer to the woman in pink. The soundman lofted the boom above them. Words were exchanged in Chinese, and the filming began with the woman speaking rapidly in Beijing-perfect СКАЧАТЬ