Название: Birth of the Kingdom
Автор: Jan Guillou
Издательство: HarperCollins
Жанр: Историческая литература
isbn: 9780007351862
isbn:
But Varnhem’s entire hospitium outside the walls was empty and dark, since few travellers had arrived during the storms of the past few days. Soon the guests were both housed and fed.
Then Brother Guilbert and Arn de Gothia pulled open the heavy gates to the cloister so that the three wagons that required protection could be driven into the courtyard next to the workshops. There the oxen were unharnessed and settled in stalls for the night.
When the work was done the rain began to taper off, and bright light was clearly visible coming through rents in the black clouds. The weather was about to change. It was still about an hour until matins.
Brother Guilbert led his guest to the church and unlocked the door. They entered without a word.
In silence Arn stopped at the baptismal font just inside the doors. He removed his wide leather cloak and placed it on the floor, then pointed with an inquiring look at the water in the font, which had no cover. He received an affirmative nod from the old monk. Arn drew his sword, dipped his fingers in the water of the font, and stroked three fingers over the flat of his sword before he slipped it back into its sheath. With more of the holy water he touched his brow, both shoulders, and his heart. Then they walked side by side up the aisle toward the altar to the spot that Brother Guilbert indicated. There they knelt and prayed in silence until they heard the monks filing in for matins. Neither of them spoke. Arn knew the monastery’s rules about the silent hours of the day as well as any monk.
By the time they began gathering for song, the storm had abated and the chirping of birds could be heard in the first light of dawn.
Father Guillaume de Bourges was first in the procession of monks coming down the side aisle. The two men who had been praying stood up and bowed silently. He bowed in return. But then he caught sight of the knight’s sword and raised his eyebrows. Brother Guilbert pointed to Arn’s red cross signifying a Templar knight, and then at the font by the church door. Father Guillaume nodded, looking reassured and smiling that he had understood.
When the singing began, Brother Guilbert explained to his travelling friend in the monastery’s secret sign language that the new abbot was strict about the rule of silence.
During the hymn, in which Arn de Gothia took part with all the rest, since he was familiar with the Psalms, he glanced from one monk to the other. Now the light was streaming into the sanctuary more brightly, and they could make out one another’s faces. A third of the brothers recognized the knight and cautiously acknowledged his nods of greeting. But most were unknown to him.
When the hymn was over and the monks began their procession back to the monastery, Father Guillaume came over and signed to Brother Guilbert that he wanted to speak with both of them in the parlatorium after breakfast. They bowed in acknowledgment.
Arn and Brother Guilbert left the church through the main door, still in silence, walked past the courtyard with the workshops, and went down to the horse stables. The morning sun was already crimson and bright, and the song of birds could be heard in every direction. At least they would have one more lovely summer day.
When they reached the horses they headed straight for the stable area where the stallions were kept. The Templar knight took hold of the top rail of the fence with both hands and vaulted over it easily. He signed with exaggerated politeness for Brother Guilbert to do the same. But the latter shook his head with a smile and slowly climbed over the way people usually did. At the other end of the stable ten stallions were standing together, as if they had not yet decided what to think about the man in white.
‘So, my dear Arn,’ said Brother Guilbert, abruptly breaking the rule of silence that was supposed to last until after breakfast, ‘have you finally learned the language of the horses?’
Arn gave him a long, searching look before he nodded with a meaningful expression. Then he whistled to get the attention of the stallions at the other end. He called to them softly, in the language of horses.
‘In the name of Allah the Merciful, the Compassionate, you who are the sons of the wind, come to your brother and protector!’
The horses were instantly alert, with their ears standing straight up. Then a powerful dappled grey began to approach, and soon the others followed. When the first grey raised his tail and broke into a trot, they all moved faster and then came galloping so fast that the ground shook.
‘By the Prophet, peace be unto him, you have indeed learned the language of horses down there in Outremer,’ Brother Guilbert whispered in Arabic.
‘Quite true,’ replied Arn in the same language, opening his white coat wide to stop the onrushing stallions, ‘and you seem still to recall the language that I once thought was the language of horses and not that of the unbelievers.’
They each mounted a stallion, although Brother Guilbert had to lead his to the fence to get enough support to climb onto the steed’s back. Then they rode around in the corral bareback with only their left hands lightly gripping the horses’ manes.
Arn asked whether things were still so wretched that the West Goths continued to be the last men in the world who failed to understand the value of these horses. Brother Guilbert confirmed this with a sigh. In most other places in the Cistercian world, horses were their best business. But not up here in the North. The art of mounted warfare had not yet reached these parts. So these particular horses were worth not more but less than native West Gothic horses.
Arn was astonished, and he asked whether his kinsmen still believed that one could not use cavalry in war. With a sigh Brother Guilbert said that this was true. Nordic men rode to their battles, dismounted from their horses and secured their reins. Then they rushed at one another, hacking and slashing, on the closest field.
But now Brother Guilbert could no longer hold back all the questions he had been wanting to ask since the first moment he saw this man, whom he believed to be a prodigal son standing in the receptorium, dripping with rain and muddy from his long journey. Arn began recounting his lengthy story.
The young, innocent Arn Magnusson, who once set out from Varnhem to serve in the Holy War until death or until twenty years had passed, which was usually the same thing, no longer existed. It was no untainted knight Perceval who had come back from the war.
Brother Guilbert understood this almost at once when the conversation with Father Guillaume commenced out in the cloister. It had turned into a radiantly beautiful morning with not a cloud in the sky and no wind, so Father Guillaume had taken his unusual guest and Brother Guilbert out to the conversation area by the stone benches in the cloister garden instead of summoning them to the parlatorium. There they now sat with their feet practically on top of Father Henri’s grave, because he and his broken seal had been laid to rest right here, just as he had instructed on his deathbed. They had begun their meeting by praying for Father Henri’s eternal bliss.
Brother Guilbert watched carefully as Arn began presenting his business to Father Guillaume. The latter listened attentively and kindly, and as usual with a rather patronizing expression, as if in the presence of someone who knew less than he did. Father Guillaume was a talented theologian, that was indisputable, but he was not very good at seeing through a Templar knight, thought Brother Guilbert as he soon realized what Arn was getting at.
There СКАЧАТЬ