Название: Выдумщик
Автор: Андрей Константинов
Жанр: Современные детективы
Серия: Бандитский Петербург
isbn: 978-5-17-072137-5, 978-5-9725-2193-7
isbn:
2
Центральная диспетчерская «скорой помощи», куда каждый день все клиники города сообщают, сколько больных по «скорой» они в состоянии принять.
3
Огнестрельные ранения.
4
Люди, пытавшиеся совершить самоубийство, но не сумевшие реализовать свои намерения до конца.
5
УФСК – Управление федеральной службы контрразведки, когда-то называвшейся Комитетом государственной безопасности России, а еще позже получившей новое имя – Федеральная служба безопасности. Из-за постоянных переименований в первой половине девяностых годов сотрудники «конторы» мрачно шутили друг с другом по утрам: «Телевизор не смотрел вчера? Нас там снова не переименовали в какую-нибудь «абэвэгэдэйку»? Нет? Странно. Неужто забыли?»
6
СНО – студенческое научное общество.
7
ППС – патрульно-постовая служба.
8
ЛЭТИ – Ленинградский электротехнический институт им. В. И. Ульянова-Ленина.
9
ДНД – добровольная народная дружина.
10
НТС – Народно-Трудовой Союз.
11
Первое Главное управление КГБ СССР – внешняя разведка.
12
По-чесноку – честно (жарг.).
13
Необходимые сопроводительные документы.
14
Шайба – одно из административных зданий Морского порта; называется так за круглую форму.
15
Сороковка – сорокафутовый контейнер.
16
Парма – тайга (жарг.).
17
Корова – беглец, которого в побег берут специально на убой, как пищу (жарг.).
18
ЛГИТМиК – Ленинградский государственный институт театра, музыки и кинематографии.
19
В/ч – воинская часть.
20
В Пыталове расположена российская таможня.