Тирра. Игра на жизнь, или Попаданка вне игры. Ирмата Арьяр
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тирра. Игра на жизнь, или Попаданка вне игры - Ирмата Арьяр страница 31

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Мне не то что плохо, мне ужасно, смертельно страшно! Может, у меня клаустрофобия?

      – Два дня вам на размышление, леди. Через два дня должен прийти хранитель, и мы начнем искать ваш мир.

      – Это может надолго затянуться.

      – Не в этот раз. Если вы согласитесь, демоны дадут зацепку. Ведь кто-то же привел вашу душу в мир Айэры. Без демонов тут не обошлось, как и без кого-то из посредников-суафитов. Мы найдем их. А потом и путь для души к вашему прежнему телу.

      – А если я не соглашусь?

      Таррек многозначительно помолчал и произнес:

      – Лучше бы вы согласились.

      То есть других вариантов он мне не оставит, наверняка есть много хитрых способов избавиться от слабого человечка, не нарушая родовой клятвы хаору.

      «Нельзя узнать врага в лицо, если смотришь в одну с ним сторону, – учил меня папа. – Ты же Коршунова, у тебя есть крылья: одно крыло – ум, а второе – интуиция. Маневрируй!»

      Только бы не потерять драгоценную горошину.

      И найти Аркуса.

      Глава 7

      Змееныш и пропавший дух

      Выйдя из подземного хранилища, сар Таррек не стал провожать меня в башню, он остановил первого встречного Вороненка, освободил его от текущего задания и поручил провести меня сначала в лекарское крыло замка.

      – Пусть дадут вам какие-нибудь капли от головокружения, таинэ. Я предупрежу целителя. – Он коснулся запястья с браслетом, на котором красовался крупный чеер. – Может быть, у вас горная болезнь.

      Скорее, аллергия на предателей. И пусть Таррек изображал защитника высших интересов всей сферы и суафитов, страдавших от слабых правителей, пусть не нарушает клятв, пусть даже докладывает Дэйтару о своих взглядах и делах, а не действует исподтишка. Но он вступил в сговор с враждебными демонами. Разве это не предательство? Как было предательством отбирать у меня Аркуса.

      «Слышишь, Паноптес-Аркус? Отзовись!» – сотый раз за утро позвала я. Но дух молчал.

      – Мне достаточно выйти на свежий воздух, сар, головокружение пройдет.

      – Мы не можем рисковать вашим здоровьем. Оно для нас слишком ценно, – усмехнулся Таррек.

      Пока ценно, ясно-ясно. И не нужно делать многозначительных пауз.

      Мне хотелось как можно быстрее попасть в отведенные мне покои – горошина уже жгла ладонь, а беспокойство о шаре Аркуса опаляло душу, – но и от возможности попасть в лекарское крыло не стоило отказываться. Может быть, удастся что-то узнать у самих целителей о саре Риандре?

      И я покорно последовала за пажом.

      Мальчишке было лет тринадцать на вид. Долговязый, лопоухий, взъерошенные перьями короткие черные волосы торчали, как иглы ежика.

      – А разве в детинце сейчас нет занятий? – удивилась я.

      – Меня учитель отправил за инструментом для практики, – буркнул он. И в ворчании читалось: мол, иду, никого не трогаю, а тут на меня задание вешают.

СКАЧАТЬ