Название: Возвращение на Седьмой холм
Автор: Оливия Вульф
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Детская проза
isbn:
isbn:
– Питер, но, но… да! Как-то я советовала Агате камфору, но как девочки об этом узнали, это же было до их рождения?
Он подошел к Виви, наклонился, взял ее за плечи и легонько потряс. Девочка недоуменно уставилась на него.
– Виви, ответь мне, пожалуйста, сейчас очень серьезно. Ты что, действительно понимаешь то, что говорят Пудинг и Роуз?
– Папочка, а разве вы их не понимаете?
– Нет, детка, никто из нас не понимает.
Виви обернулась к сестре и спросила: – И ты тоже, София?
– У-у, – покачала головой сестра.
Тут всем стало понятно, что Вивьен не меньше, чем София, одарена. Ей было дано понимать язык животных, а может, и не только животных, и отвечать им.
В воскресенье после службы Виви потянула родителей в лавку сапожника мистера Фергюса и в аптеку мистера Теофраста.
Папа согласился зайти в аптеку, подумав, что камфорный спирт был более безобидным по сравнению с красными сапогами для козы, а заполучив лекарство, может, девочки забудут про обувь. Семья подошла к аптечной двери. Питер со вздохом дернул на себя ручку в надежде, что она будет закрыта, но дверь открылась и колокольчик на ней громко тренькнул. Близнецы замерли посередине зала, разглядывая баночки с травами и порошками на стеклянных полках. Питер подумал: «Когда они увидят огромный изогнутый рог нарвала, подвешенный под потолком, то, скорее всего, забудут все на свете и не станут болтать лишнего при Теофрасте».
Аптекарь вышел из внутренней маленькой дверцы за прилавком.
– Добрый день, Питер, вы всей семьей, и ваши прекрасные малышки с вами! Чем я могу помочь?
Это был маленький, щуплый мужчина в пенсне, с маленькой белой бородкой, похожей на бородку Роуз.
– Дааа, – как можно беззаботней произнес Питер, – нам нужен камфорный спирт.
– А, сейчас, сейчас. У вас кто-то простудился? – аптекарь наклонился и вытащил на прилавок коричневый пузырек с притертой крышечкой.
– Папочка, чей это рог висит? – спросила София.
Питер не успел открыть рот, чтобы объяснить девочкам, кто такой нарвал, как мистер Теофраст произнес на чистом глазу: – Это рог единорога, могу предложить настойку из него, очень хорошо помогает при мигренях.
– Едиииинороогааа? – еще шире раскрыли рты девочки.
Питер быстро расплатился, засунул пузырек с камфорным спиртом в карман, взял девочек за руки и побыстрее вышел, пока они не начали рассказывать про больные ноги Роуз. Он надеялся, что единорог окончательно вытеснил из головы близнецов сапожника.
Но не тут-то было. Через пару секунд, когда повернули с торговой улицы к их повозке, Вивьен резко остановилась и спросила: – А сапогиии?
– Мы должны заказать сапожки для Роуз, – подхватила София.
Питер остановился.
– Может СКАЧАТЬ