Шарко. Франк Тилье
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шарко - Франк Тилье страница 5

СКАЧАТЬ но дядя всегда питал к тебе слабость. Ты дочка его сестры, он заботился и о тебе, и о твоей матери, когда умер твой отец. И потом, он так гордился, что ты стала копом на Орфевр, 36[6].

      Она уставилась на Люси, не говоря больше ни слова.

      – Тетя… Что именно ты хочешь, чтобы я сделала?

      – Чтобы ты посмотрела, что он тут насобирал, и пришла к собственному мнению. И если ты почувствуешь, что тут есть с чем работать дальше, чтобы ты… ну, не знаю… начала серьезное расследование у себя в Управлении?

      – Все гораздо сложнее, ты же знаешь.

      – Да, да, но я потому и доверяю тебе это дело, что верю в тебя. Нельзя сознательно оставлять кого-то вроде Рамиреса на свободе. Твои коллеги из службы розыска пропавших не захотят больше и пальцем шевельнуть, но, поверь мне, если бы я могла сама надрать задницу этой мрази Рамиресу, я бы это сделала.

      Люси на несколько секунд погрузилась в размышления.

      – Никто не в курсе? Даже моя мать?

      – Только мы вдвоем.

      – Ты твердо уверена? Ни с кем из соседей не говорила? Или с друзьями из твоей ассоциации?

      – Слово даю, что нет.

      Люси твердо посмотрела тете в глаза. Потом допила свой кофе. Взяла папку и встала:

      – Отлично, я просмотрю бумаги. Но ты не должна никому ничего говорить. Ни маме, ни, главное, Франку: пока что я не хочу, чтобы он вмешивался, он ведет серьезное дело. Это касается только нас, тебя и меня. Сумеешь придержать язык?

      Тетя поднесла пальцы к губам, как если бы хотела их зашить. Потом встала, опираясь на палку, и обняла ее:

      – Спасибо, Люси. Ты не изменилась. Я знала, что могу на тебя положиться.

      2

      Люси рассказывала «Трех поросят» с таким воодушевлением – и наверняка с некоторым избытком полицейской достоверности, – что две пары круглых, как блюдца, глаз смотрели на нее, не мигая, натянув одеяла до самого носа. Закончив, она закрыла сборник сказок и исполнила ритуал укладывания спать: поглаживания, поцелуйчики, ласковые слова и снова куча поцелуйчиков.

      – Ну все, котята. До завтра.

      Жюль настоял, чтобы она не выключала свет. Из пары близняшек он был более пугливым. Кстати, если его брат Адриен переносил первые дни в детском саду скорее неплохо, то Жюль проливал каждое утро потоки слез и превращал расставание в душераздирающую сцену прощания. Ему было очень трудно отрываться от матери, как и ей от него.

      Люси присоединилась к Франку на кухне. Тот готовил себе термос с очень крепким кофе и, насвистывая, намазывал маслом половинку батона. На нем была самая парадная одежда: костюм угольно-черного цвета и полосатый галстук. Накануне после многомесячного расследования его бригада из Управления задержала подозреваемого в двойном убийстве. Для полицейских это было все равно что салют на Четырнадцатое июля[7].

      – Мне только что позвонил Маньен. Дюлак еще не раскололся, но с тем набором СКАЧАТЬ



<p>6</p>

Набережная Орфевр, 36 (фр. quai d’Orfèvre, 36) – адрес Управления уголовной полиции в Париже.

<p>7</p>

Четырнадцатое июля – День взятия Бастилии в 1789 г. – национальный праздник Франции.