Принцесса для Октопуса. Екатерина Митрофанова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Принцесса для Октопуса - Екатерина Митрофанова страница 5

СКАЧАТЬ её! – снова промолвила красавица-рыбка. – Ты думаешь, что я слишком маленькая и слабенькая, чтобы помочь такому сильному и здоровому осьминогу, как ты. Но это не так. Знай же, что я не простая рыбка. Во мне заложена волшебная сила. Но это волшебство проявляется лишь в том случае, если очень сильно этого захотеть.

      Октопус взял чешуйку, поблагодарил рыбку и поплыл своей дорогой.

      На этот раз он подплыл прямо к морскому берегу и увидел, что чуть поодаль от береговой линии стоит красивая большая птица. Юный осьминог был настолько зачарован её красотою и величавостью, что решил посмотреть на неё поближе.

      Подплыв совсем близко к восхитительной птице, Октопус заметил, что несчастная изо всех сил старается выбраться из страшной западни. Одна лапка птицы застряла в щели между прибитыми к берегу досками. Птица, отчаянно крича, пыталась оттолкнуться другой лапкой, шумно взмахивая большими сильными крыльями. Но все её усилия вызволить лапку из злополучной щели были напрасными.

      – Не терзай себя понапрасну, – сказал Октопус прекрасной птице. – Я помогу тебе освободить твою лапку.

      С этими словами Октопус подобрался снизу к прибитым к берегу доскам, просунул в злосчастную щель своё щупальце и подтолкнул вверх лапку несчастной птицы.

      Высвободившись из западни, птица печально вздохнула: из истерзанной лапки сочились обильные струйки крови.

      – Не горюй, – сказал Октопус несчастной птице. – Сейчас я тебя подлечу.

      С этими словами он заплыл чуть глубже в море и вскоре вернулся, держа в своих щупальцах свежие зелёные водоросли.

      Октопус аккуратно приложил водоросли к израненной лапке прекрасной птицы, и ранка вскоре затянулась, кровь перестала сочиться, и лапка птицы обрела здоровый вид.

      – Скажи мне, о, добрый осьминог, чем могу я отблагодарить тебя? – спросила чудесная птица.

      – Мне не нужна твоя благодарность, – ответил Октопус. – Я сделал это по доброй воле.

      Птица вырвала клювом большое перо из своего хвоста и положила его перед Октопусом.

      – Возьми это перо, – сказала птица, – и, когда я тебе понадоблюсь – только дыхни на него: я тотчас примчусь и вызволю тебя из любой беды.

      Увидев, что Октопус не решается брать перо, прекрасная птица продолжала:

      – Возьми же перо, и ты не пожалеешь! Я ведь не простая птица, как ты, наверное, полагаешь. Я – волшебный Альбатрос. Но волшебство моё проявляется лишь в том случае, если сильно захотеть того.

      Октопус взял перо, поблагодарил волшебного Альбатроса и поплыл своей дорогой.

      Он хотел было остаться на берегу, чтобы воплотить в жизнь свою давнюю мечту: увидеть наконец живого человека. Но страшный голод погнал его обратно в море в поисках пропитания.

      На прощание Октопус кинул печальный взгляд на берег, ещё с детских лет неодолимо манивший его в свои владения.

СКАЧАТЬ