Название: Кукла колдуна
Автор: Сильвия Лайм
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Эротическая литература
isbn:
isbn:
Женщина улыбнулась еще теплее.
– Не пугайтесь, – проговорила она. – Уже поздно, но вы наверно ищите шер Эльгерши. Я только что носила ему кофе в библиотеку. Он опять читает свои дурацкие книжки, несмотря на время! Ах, простите, я слишком много говорю. Просто мне жаль господина, испортит себе все глаза, клянусь Уин-Даше.
Она покачала головой.
– Может, вы его отвлечете, – понадеялась она. – Пойдемте, я вас провожу.
– У вашего господина большая библиотека? – спросила я, позволив увести себя вперед.
– Да, каури, – продолжала лепетать немолодая служанка. – Хозяин говорит, что ему необходимо постоянно совершенствоваться. И это понятно! Не так-то просто быть первым рыцарем, я вам скажу. Сила не дается просто так. Вот и приходится господину сначала полдня сидеть в библиотеке, изучая магические трактаты, а потом торчать на площадке для тренировки – отрабатывать полученные знания.
– Тяжелая работа у него. И мрачная, – осторожно позволила я себе эту оценку.
Служанка повернула ко мне голову и внимательно посмотрела.
– Отвечу на ваш первый вопрос, каури. Рыцари мрака действительно не испытывают чувств, – вдруг сказала она. – Но это не делает их чудовищами. По крайней мере, нашего господина не сделало.
С этими словами она указала мне на приоткрытую дверь впереди, откланялась и исчезла.
Из помещения в коридор лился теплый желтоватый свет, будто приглашая войти. Я осторожно подошла к двери и заглянула внутрь.
Дайрен сидел за столом, изучая какой-то старый книжный том. Брови мужчины были сдвинуты, а голубые глаза быстро двигались по строчкам. Большим пальцем он задумчиво трогал нижнюю губу. И я вдруг поняла, что не могу оторваться от этого движения, мысленно прослеживая и повторяя его. Как завороженная, разглядывая своего врага.
И вдруг кристально-голубые глаза оторвались от книги и переметнулись ко мне, молниеносно разорвав разделяющее нас пространство. Соединив нас невидимой линией.
Какая-то неуловимая эмоция проскользнула на мужском лице. Я не поняла, что это, но щеки мгновенно покраснели.
– Соскучилась? – приподнял бровь он, и на губах мелькнула тень улыбки.
Жар лизнул спину.
– Не пора рассказать, зачем ты привез меня сюда? – проговорила я вдруг осипшим голосом.
Взгляд Дайрена резко потемнел. Настолько, насколько могут потемнеть светло-голубые глаза.
Мужчина встал, и кресло со скрипом отъехало назад.
– Что ж. Ты права. Незачем тянуть, – мрачно бросил он и направился ко мне.
Я едва успела испугаться, как он оказался прямо напротив меня. На расстоянии не больше ладони.
Снова СКАЧАТЬ