Принц и Нищий. Перевод Алексея Козлова. Марк Твен
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Принц и Нищий. Перевод Алексея Козлова - Марк Твен страница 17

СКАЧАТЬ печать на приговоре, который избавит меня от…

      Его голос прервался, пепельная бледность смела былой румянец с его щёк, и слуги уложили его на подушки и поспешно напоили целебными микстурами. Вскоре он сказал печально:

      – Увы, как я жаждал этого сладкого, желанного мгновения! и вот, слишком поздно, когда оно наступило, у меня не осталось ни единого шанса. Но не мешкайте! Пусть другие исполнят долг, который мне не по силам! Я вверяю свою Большую Королевскую Печать особой комиссии: выберите в неё верных лордов, пусть они решат, и завершите вашу работу! За дело, парни! Прежде чем солнце встанет и снова встанет, принесите мне эту голову, чтобы я мог ее увидеть!

      – Воля короля священна! Не угодно ли будет вашему величеству, приказать, чтобы Печать была вручена мне, чтобы я мог заняться этим делом?

      – Печать? Разве она не у тебя? -Помилуйте, ваше величество, вы взяли её у меня два дня назад, заявив, что ничья рука не коснётся её, пока вы лично, своей дланью не скрепите ей смертный приговор герцогу Норфолку!

      – Неужели? Да, я в самом деле брал её, помню… Куда я её дел? Я очень слаб… В эти дни память играет со мной предательские шутки! Странно, странно…

      Король зашёлся невнятными бормотаниями, время от времени укоризненно покачивая своей седой головой и пытаясь вспомнить, что он сделал с печатью. Наконец милорд Хертфорд отважился встать на колени и напомнил королю:

      – Сэр, осмелюсь напомнить вам, и присутствующие способны подтвердить мою присягу в том, что вы отдали Большую печать в руки его высочества, принца Уэльского, чтобы он хранил её пока у себя до того дня…

      – Верно, верно! – прервал его король, – Принеси её сейчас же! Иди! Время не ждёт!

      Лорд Хертфорд полетел в покои к Тому, и вернулся к королю спустя очень долгий срок, смущенный и, как ни странно, с пустыми руками. И сразу же довёл до короля следующее:

      – С величайшим прискорбием я должен довести до вас, ваше величество, столь тяжелые и неприятные вести, что мой язык застревает в горле, но на всё воля Божья – болезнь принца не прекратилась, и он не может вспомнить, что он когда-либо получал Королевскую Печать и где теперь она. Спешу сообщить вам об этом, полагая, что поиски печати в целой анфиладе комнат его королевского величества были бы пустой тратой драгоценного времени…

      Стон короля прервал его речь. Через некоторое время его королевское величество сказал с глубокой печалью в голосе:

      – Не беспокойте его больше! Несчастное дитя! Провидение возлагает на него тяжкое бремя, и сердце мое полно невыразимым состраданием к нему и скорбью, что я не смогу больше возлагать бремя власти на мои старые скорбные плечи, чтобы он был проводил свои дни в счастье и покое!

      Он закрыл глаза, упал на подушки, пробормотал что-то, и замолк. Спустя какое-то время он снова открыл глаза и стал вращать глазами, пока его взгляд не упал на коленопреклоненного лорда-канцлера. В мгновение лицо короля вспыхнуло от гнева.

СКАЧАТЬ