К дзену на шпильках. Как создать новую жизнь и дело мечты с нуля. Елизавета Бабанова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу К дзену на шпильках. Как создать новую жизнь и дело мечты с нуля - Елизавета Бабанова страница 10

СКАЧАТЬ и хлопковая майка. В те годы образ мамы у меня был совсем другой. К моему изумлению, по дороге к машине она закурила сигарету. В моей семье курение считалось распутным поведением.

      – Хорошо, – ответила я.

      – Устала?

      – Нет, все хорошо. А где ваш дом?

      – Нам ехать час-полтора на восток, в зависимости от пробок.

      – Поедем на автобусе? – спросила я.

      – Нет, – она рассмеялась. – Мы тут не ездим на автобусе. На моей машине поедем.

      Ли́са показала мне пальцем, что машина уже буквально в двух шагах. Мы подошли к темно-синему седану, на котором я рассмотрела буквы BMW.

      – Классная машина, – сказала я Ли́се.

      – Спасибо! Садись на заднее сиденье, – ответила она повелительным тоном.

      – Тебе еще нет 16, поэтому пока посидишь сзади. У тебя ведь день рождения очень скоро, да?

      – Да, – улыбнулась я и подумала: – Мой первый день рождения в Америке, как же мы будем отмечать?

      – Ну, вот после этого сможешь ездить спереди.

      На этом наш разговор закончился. Ли́са врубила Ace of Base и сосредоточилась на дороге.

      Это была первая женщина, которую я видела за рулем, поэтому я не стала отвлекать ее своими вопросами. Постепенно я задремала, а проснулась уже, когда мы прибыли в небольшой городок Чино.

      Мы вышли из машины, Ли́са помогла мне вынуть из багажника мой маленький чемодан, и я осмотрелась. Было около полудня, и солнце накалило землю так, что от асфальта поднимался густой пар.

      Мы стояли перед каким-то громадным зданием, утопающим в зелени. Рядом с ним был небольшой заборчик, и я рассмотрела огромный голубой бассейн.

      – Вот это да, – подумала я. – Этот дом побольше, чем у Сиси и Софии из «Санта-Барбары»! Я смотрела на него завороженно и уже предвкушала мою новую жизнь в лучшем светском обществе Калифорнии.

      – Это ваш дом? – не веря в свою удачу, спросила я Ли́су.

      – Да, здесь мы живем, – беспечно ответила она.

      Единственное, что вызвало у меня вопрос, – большая парковка, наполовину заполненная машинами.

      – А кому принадлежат все эти машины? – спросила я Ли́су на ломаном английском.

      – Другим людям, которые здесь живут.

      – Другим людям?

      – Ну да, это квартирный комплекс, а мы живем вооон там, – она показала мне пальцем на два угловых окна на втором этаже.

      – Ну ладно, – подумала я, – пусть так.

      Но когда мы поднялись на второй этаж, я испытала разочарование. Это была небольшая квартира с кухней, переходящей в гостиную и двумя спальнями. Одну из них, побольше, Ли́са назвала Master Bedroom[6], а вторая, как я поняла – моя, совсем крошечная. Когда мы зашли в нее, Ли́са сказала: «Это твоя комната» и показала мне на кровать, стоящую справа.

      – А кто спит здесь? – поинтересовалась я.

      – А СКАЧАТЬ



<p>6</p>

«Комната хозяина». Главная спальня дома.