Волшебные неудачники. Нил Харрис
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Волшебные неудачники - Нил Харрис страница 7

Название: Волшебные неудачники

Автор: Нил Харрис

Издательство: АСТ

Жанр: Детские приключения

Серия:

isbn: 978-5-17-107933-8

isbn:

СКАЧАТЬ согревали Картера и смешили до слёз даже после ужасного дня «работы» с дядюшкой Пронырой. Редко кто проявлял к нему такую доброту, поэтому Картер по-настоящему привязался к старушке. Она навевала ему мысли о дедушке с бабушкой и о том, какой могла бы быть жизнь рядом с ними.

      – Дружок, а хочешь, я приготовлю тебе сок из чернослива? Обычно я добавляю в него этой вкуснющей апельсиновой пудры, когда мои трубы совсем забиты.

      – Думаю, мои трубы в порядке, – хихикнул Картер. Дядюшка Проныра никогда бы не заговорил с ним о «трубах» и уж тем более никогда бы не стерпел смешок племянника.

      Картер помог госпоже Залевски убрать со стола и помыл посуду, пока старушка рассказывала ему историю о своём детстве в Польше и России, а затем – о путешествии в Америку на корабле.

      – Сколько же на борту было людей: как хороших, так и всяких жуликов. Бриллиант, который я ношу, принадлежал моей матери, а прежде – её матери, и матери её матери до этого. Я провезла его в матрёшке. Ну, знаешь, эта русская кукла, внутри которой кукла и так далее. Этот крошечный бриллиант – единственное, что напоминает мне о доме.

      – И у меня был когда-то дом, – прошептал Картер.

      – Что, дружок?

      Картер покачал головой и не сказал ни слова. Он любил, когда госпожа Залевски говорила о доме. И ему было наплевать, что дядюшка Проныра считал это сентиментальным. Картер частенько задавался вопросом – как бы это было: снова иметь дом? Определённо, это было бы куда лучше, чем новая кровать в новом городе каждую неделю.

      Вдруг в кухню ворвался дядюшка Проныра. Он сел и натянул для госпожи Залевски свою знаменитую фальшивую улыбочку.

      – Мог бы я получить горячего супа и чашечку кофе, дорогуша?

      – Конечно, родной, – отозвалась госпожа Залевски уже на полпути к погребу. – Позволь только принести побольше кофейных зёрен.

      И как только она скрылась из виду, дядюшка Проныра наклонился к Картеру и прошептал:

      – Сегодня произошла какая-то путаница, поэтому я хочу, чтобы ты всё исправил. Ты должен стащить у старухи бриллиант.

      – Я не ворую, – ответил Картер. – И она не старуха. Она наш друг и кормила нас всю неделю.

      – У нас нет друзей, – сплюнул дядюшка Проныра. – Разве я тебя ничему не научил?

      – Ничему хорошему, – прошептал Картер.

      – Что ты сказал? – прорычал Проныра. Он схватил Картера за руку, впившись ногтями прямо в кожу, но быстро отпустил, поскольку из погреба вернулась госпожа Залевски, держа в руке жестяную банку.

      – О-о-о, спасибо, дорогуша, – его голос звучал необычайно сладко. – Ты лучше всех.

      Когда дядюшка Проныра хотел чего-то от людей, он разыгрывал перед ними настоящее шоу. Его улыбка, которая выглядела довольно искренней, и неиссякаемые комплименты могли одурачить кого угодно. Но Картер видел его насквозь. К сожалению, госпожа СКАЧАТЬ