2:36 по Аляске. Том II. Анастасия Гор
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу 2:36 по Аляске. Том II - Анастасия Гор страница 13

Название: 2:36 по Аляске. Том II

Автор: Анастасия Гор

Издательство: Издательские решения

Жанр: Ужасы и Мистика

Серия:

isbn: 9785449371294

isbn:

СКАЧАТЬ Я почти миновала порог, когда Крис ухватил меня под локоть, остановив. Неужели подвох дал о себе знать раньше, чем я ожидала?..

      – Будут проблемы с ногой – скажи, – неожиданно прошептал он, кивнув на мое бедро, спрятанное под лыжными штанами. – Всегда можем остановиться передохнуть. И… Джем, просто доверься мне.

      Он отпустил меня и позволил мне выйти, после чего закрыл дверь и двинулся следом. Обернувшись, чтобы проследить за тем, как он обгоняет Флейту и идет во главе нашей троицы, ведя нас той тропой, что увивалась в сторону шоссе и моста, я никак не могла заставить себя посмотреть на фермерский дом, который больше могла уже не увидеть. Лишь на пересечении лесной полосы, которая должна была скрыть от нас холм, я все-таки взглянула на окна верхнего этажа. Темные, они больше никого за собой не прятали от зимы; темные, им было суждено отныне темными и оставаться.

      «Доверься мне».

      Всегда, Крис Роуз… Но только не в этот раз.

      28. Долог и тяжек путь

      После сильных ночных заморозок снег напоминал византийский витраж: отражая солнечные блики и слепя глаза, он переливался алмазными бусинами под пальцами и оставлял за собой покалывание взамен тепла, которое забирал. Кожа от него становилась гусиной. Осилить столько миль после долгой отсидки в безопасных четырех стенах оказалось непредвиденно сложно: бедро, пусть и зажившее, не забывало ныть каждые несколько шагов уже спустя пару часов беспрерывной ходьбы. Стараясь не слишком часто облокачиваться о деревья, чтобы не привлекать внимание, я с ужасом ждала, когда идущий впереди Крис обернется и напомнит о том, что я в любой момент имею право запросить передышку. От мысли, что из-за боли придется растянуть наш путь до Прайда еще на сутки, все внутри скручивалось в узел. Никакой назойливый зуд от швов не мог показаться страшнее перспективы пробыть с Крисом дольше запланированного. Предвидя это, он несся вперед так быстро, что Флейта едва поспевала за ним, сбивая ноги о припрятанные под снегом булыжники и чертыхаясь. С каждым часом идея добровольно сдаться в лапы вездесущим фанатикам начинала выглядеть все более безумной, но едва ли в этом было безумства больше, чем в глазах Роуза, когда мы наконец-то достигли рыбацкого причала.

      Когда-то очень давно я проезжала мимо этого берега. То было еще в мой первый визит в Анкоридж перед тем, как я перевезла свои чемоданы в университет Фэрбанкса. Летом здесь всегда в несколько тесных рядов пришвартовывались лодки – и любительские рыболовные судна, и элитные катера. Отсюда по реке, не затвердевающей от сильного течения, можно было лихо добраться до границ города и сейчас, тем самым скоротав минимум полсуток. Здесь же Себастьян и подготовил заначку в несколько сумок продуктов питания, а еще лодку с полным бензобаком, о которой поведал Флей до побега… Эта лодка была их запасным с Крисом планом, если бы однажды тому пригодилась помощь и под рукой не оказалось бы ни одного рабочего пикапа.

      Все, СКАЧАТЬ