Белая муха, убийца мужчин. Альгерд Бахаревич
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Белая муха, убийца мужчин - Альгерд Бахаревич страница 13

СКАЧАТЬ на беларусском языке, а с начальством – на русском. И очень собой гордилась, потому что была уверена, что точно знает, с кем на каком языке нужно разговаривать. Точно так же, с людьми она общалась по-товарищески или заискивающе, в зависимости от их социального статуса, а с женщинами только высокомерно.

      Женщины вызывали в ней чувство протеста. Особенно молодые. Было в них что-то такое… Ну вот как вам сказать. Такое хитрое и двусмысленное. Они даже выглядели все как-то неправильно. Ну что это такое, на самом деле: все эти сиськи, губки, ляжки, серёжки, улыбочки… Зачем это всё? Кто это придумал? Вот, например, эта новенькая, Люба. В первый же день подошла: «Галина Витольдовна, а я верю, что в нашем Замке живет этот призрак!» И глаза как у ребенка.

      «Что? Во что ты веришь, дитя моё?»

      «Что призрак нашей Ганны, той, которую сожгли – действительно существует!»

      «Хорошо, что мы не платим ей зарплату, – мрачно ответила тогда директор. – Да и за что платить? Где результаты? Дармоедка твоя Ганна. Иди, работай, и поменьше разговоров! Помни, что мысль – материальна!»

      Женщины совсем не подходили Замку – это было мужское место, и мужчины доверили Галине Витольдовне сохранить его таким. И Галина Витольдовна не могла не исполнить мужского приказа.

      О том, что Галина Витольдовна и сама принадлежит к касте неполноценных, она старалась не думать. Это была чистая случайность. Галина Витольдовна была не такая. Галина Витольдовна ценила мужчин. Тех, что правили здесь триста лет назад, и тех, кто руководил сейчас. Галина Витольдовна даже любила, когда на неё кричали мужчины. И они кричали: матюгались, командовали, грозились, стучали кулаком по столу. И тогда Галину Витольдовну одолевал такой жар, будто её привязали и она не может пошевелиться, привязали и поднесли к самому низу живота расплавленное железо…

      Галина Витольдовна опустила голову и тихонько зарычала.

      И тогда проклятые двери открылись в третий раз.

      «Яковлевич, ручку посмотри, разболталась», – сказала директор, не поднимая головы.

      «Галина Витольдовна, – спросил незнакомый усталый женский голос, который не обещал ничего хорошего. – Помогай бог, добрый день».

      Директор резко подняла голову. В комнату вошли сразу две довольно молодые женщины, одна невысокая, в белом платье, с лица – законченная мерзавка, а вместе с ней – худая и долговязая, как смерть, которая сразу же начала шастать глазами по кабинету.

      «Так, вы кто такие? Журналистки? Почему без предупреждения?»

      Женщина в белом платье улыбнулась: «Нет, мы не журналистки, Галина Витольдовна. Мы, скорее… Скажем так, молодые художницы…»

      «Ага. Реставра-а-аторши…» – зловеще прошипела худощавая.

      «Откуда вы знаете, как меня зовут?» – подозрительно спросила Галина Витольдовна, нащупав рукой на столе тяжелый стеклянный Замок.

      «На дверях написано», – сухо ответила та, СКАЧАТЬ