Над кукушкиным гнездом. Кен Кизи
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Над кукушкиным гнездом - Кен Кизи страница 16

Название: Над кукушкиным гнездом

Автор: Кен Кизи

Издательство:

Жанр: Зарубежная классика

Серия:

isbn: 978-5-699-36673-6

isbn:

СКАЧАТЬ психоз, дабы избежать тяжелой работы в колонии». – Он поднимает голову. – Что скажете, мистер Макмерфи?

      – Доктор… – Макмерфи выпрямился, наморщил лоб и раскинул руки – мол, я весь перед вами, смотрите. – Похож я на нормального?

      Доктор так старается сдержать смех, что не может ответить. Макмерфи круто поворачивается к старшей сестре и спрашивает то же самое:

      – Похож?

      Не ответив, она встает, забирает у доктора папку и кладет в корзину под часы. Садится.

      – Доктор, наверно, стоит ознакомить мистера Макмерри с порядком ведения наших собраний.

      – Сестра, – вмешивается Макмерфи, – говорил я вам про моего дядю Халлахана, как женщина коверкала его фамилию?

      Она смотрит на него долго и без обычной улыбки. Она умеет превратить улыбку в любое выражение, какое ей нужно для разговора с человеком, но от этого ничего не меняется – выражение все равно такое же механическое, специально сделанное для определенной цели. Наконец она говорит:

      – Прошу извинить меня, Мак-мер-фи. – И поворачивается к доктору. – Да, если бы вы объяснили…

      Доктор складывает руки и откидывается на спинку.

      – Что ж. Коль скоро об этом заговорили, я, пожалуй, должен объяснить теорию нашей терапевтической общины. Хотя обычно приберегаю ее к концу. Да. Отличная мысль, мисс Гнусен, превосходная мысль.

      – И теорию, разумеется, но я имела в виду правило: во время собрания пациенты должны сидеть.

      – Да. Конечно. А потом я объясню теорию. Мистер Макмерфи, одно из первых условий: во время собрания пациенты должны сидеть. Иначе, понимаете ли, мы не сможем поддерживать порядок.

      – Понял. Я встал только показать это место в моем деле. – Он отходит к своему креслу, опять с наслаждением потягивается, зевает, садится и устраивается поудобнее, как собака. Наконец умостился и выжидательно смотрит на доктора.

      – Итак, теория… – Начинает доктор с глубоким довольным вздохом.

      – На… жену, – говорит Ракли.

      Макмерфи приставляет ладонь ко рту и скрипучим шепотом спрашивает его через всю комнату:

      – Чью жену?

      А Мартини вздергивает голову и таращит глаза.

      – Да, – говорит он, – чью жену? А-а. Ее. А-а, вижу ее. Да!

      – Дорого бы я дал, чтобы иметь его глаза, – говорит Макмерфи и больше ничего не говорит до конца собрания. Только сидит, смотрит, слушает, не упуская ни единой мелочи, ни единого слова.

      Доктор все рассказывает свою теорию; наконец, старшая сестра решила, что с него хватит, просит его замолчать, ведь надо все-таки заняться Хардингом, и они толкуют о нем до конца собрания.

      Во время собрания Макмерфи еще раза два наклоняется вперед, будто хочет что-то сказать, но передумывает и откидывается обратно. На лице его озадаченность. Тут творится что-то странное, смекает он. Но не может взять в толк, что именно. Например, никто не смеется. Когда спросил у Ракли: «Чью жену?» – он думал, точно СКАЧАТЬ