.
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу - страница 11

Название:

Автор:

Издательство:

Жанр:

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ Араун. – Тут они приносят хоть какую-то пользу, чего нельзя сказать об их жизни на свободе. А теперь к делу. Корона Жуткого короля как раз за…

      Араун замолк, приблизившись к мраморному постаменту. Пустому.

      – «Корону он уже получил», – произнес Джекаби, подходя к владыке Аннуина. – Об этом и говорил мой знакомый.

      Челюсть короля фэйри отвисла, остатки напускной невозмутимости развеялись.

      – Вы говорили, что такие символы имеют определенную силу, – продолжал Джекаби, – и что ее получают те, кто этими символами обладает.

      Араун не сводил глаз с пустого постамента.

      – Вам пора уходить, – произнес он глухо.

      – Однажды вы мне помогли, – проговорил Джекаби, – давно. Позвольте теперь мне помочь вам. Давайте поможем друг другу.

      – Я не нуждаюсь в вашей помощи, – процедил Араун сквозь зубы и глубоко вздохнул. – Я не забыл твой долг, Ясновидец. Но я еще не пал настолько низко, чтобы не разобраться со своими делами, не прибегая к помощи смертных.

      – Ваше величество, прошу вас, – обратилась я к нему. – Если Жуткий король вернулся, то это касается всех нас. Это не обычное…

      – Жуткий король мертв! – воскликнул Араун, но тут же взял себя в руки и продолжил спокойным тоном: – Хавган мертв. Похищенная корона не сделает королем простолюдина.

      – Кто-то явно собирает вещи, принадлежавшие Хавгану, – резюмировал Джекаби.

      – Кто-то пытается их собрать, – процедил король. – Если кто-то оказался настолько глуп, что дерзнул пробраться в мой замок – что ж, тем быстрее его поймают и тем безжалостнее будет его наказание.

      Король фэйри проводил нас обратно по продуваемой лестнице и тусклым коридорам.

      – Не недооценивайте злодеев, – вздохнул Джекаби.

      – Не недооценивайте меня, – ответил Араун.

      Он распахнул дверь в зал совещаний, и мы снова вошли в помещение, обогреваемое огромным камином с потрескивающим огнем. Гончие заняли свои места по бокам от трона.

      Здесь нас уже поджидала Сериф. Увидев своего господина, она быстро подошла к нему и опустилась на одно колено.

      – Мой повелитель, мы только что получили известия о Валингарде.

      – Превосходно. – Араун продолжил путь к трону, пока Сериф вставала, чтобы последовать за ним. – Докладывайте. Хорошие новости мне сейчас не помешают.

      Сериф оглянулась на нас, словно не решаясь говорить в нашем присутствии.

      – Валингард… – замялась она, – в полном составе… отправился в Маг-Мелл, мой повелитель.

      Араун замер, потом медленно повернулся к Сериф.

      – В полном составе?

      Она почти незаметно кивнула. Губы ее дрогнули, алебастрово-белый шрам на щеке беспокойно дернулся.

      – Понятно. Благодарю вас, генерал.

      Лицо короля приобрело пепельный оттенок.

      – Подробный доклад предоставите после СКАЧАТЬ